<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>DSpace Comunidad :</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10366/4829</link>
    <description />
    <pubDate>Sun, 26 May 2013 09:42:02 GMT</pubDate>
    <dc:date>2013-05-26T09:42:02Z</dc:date>
    <item>
      <title>Proyecto de mejora de la empleabilidad del colectivo de mujeres latinoamericanas de Navalmoral de la Mata (Cáceres)</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10366/121917</link>
      <description>Título : Proyecto de mejora de la empleabilidad del colectivo de mujeres latinoamericanas de Navalmoral de la Mata (Cáceres)
Autor(es) : Cardeño Castaño, Ángeles
Resumen : El estudio tiene como objetivo presentar el programa de integración socio laboral que la Fundación Consorcio de Entidades para la Acción Integral con Migrantes (CEPAIM) desarrolla para mejorar la empleabilidad de las mujeres hispanoamericanas residentes en Navalmoral de la Mata (Cáceres) poniendo a su disposición todas las herramientas que precisen para alcanzar su autonomía y prosperidad. Para ello ayudará a las participantes de forma individual, realizando un itinerario ajustado a sus necesidades, intereses y expectativas. Esto redundará no sólo en beneficio de las participantes si no también en la comunidad en la que se aplica.
Descripción : Trabajo de Fin de Grado - Grado en Trabajo Social. Curso 2011/2012</description>
      <pubDate>Sat, 31 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/121917</guid>
      <dc:date>2011-12-31T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Proyecto de intervención sobre la implementación de un taller de dinámica de la risa en un grupo de personas mayores</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10366/121916</link>
      <description>Título : Proyecto de intervención sobre la implementación de un taller de dinámica de la risa en un grupo de personas mayores
Autor(es) : Santos Marcos, Pablo
Resumen : Las políticas y programas de envejecimiento activo reconocen la necesidad de fomentar y equilibrar la responsabilidad personal. Las personas y familias necesitan planificar y prepararse para ella adoptando prácticas de salud positivas y personales. Estos programas son tan importantes como los que mejoran la salud física. Se explican los efectos terapeúticos de la risa a nivel físico, psicológico y social.</description>
      <pubDate>Sat, 31 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/121916</guid>
      <dc:date>2011-12-31T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Estudio terminológico. La variación de la terminología de la alimentación en español: España e Hispanoamérica: base de datos terminológica en Multiterm</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10366/120792</link>
      <description>Título : Estudio terminológico. La variación de la terminología de la alimentación en español: España e Hispanoamérica: base de datos terminológica en Multiterm
Autor(es) : García Alonso, Beatriz
Resumen : Este estudio terminológico tiene como objetivo desarrollar una herramienta de&#xD;
traducción asistida por ordenador que recoja las distintas variedades del español y sirva de ayuda a los traductores que trabajan en este campo. El trabajo va acompañado de la base de datos en formato Multiterm 2009 (véase DVD adjunto) y del glosario ilustrado incluido en el anexo 5.
Descripción : García Alonso, Beatriz. Estudio terminológico. La variación de la terminología de la alimentación en español: España e Hispanoamérica: base de datos terminológica en Multiterm. Memoria de Grado de Beatriz García Alonso, bajo la dirección de Ovidi Carbonell y Cortés. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2012</description>
      <pubDate>Sat, 31 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/120792</guid>
      <dc:date>2011-12-31T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Las dos traducciones españolas de "For Whom the Bell Tolls" e Ernest Hemingway : un análisis comparativo</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10366/120789</link>
      <description>Título : Las dos traducciones españolas de "For Whom the Bell Tolls" e Ernest Hemingway : un análisis comparativo
Autor(es) : Fernández Redondo, Cristina
Resumen : Este trabajo consiste en un análisis comparativo de dos traducciones al español de For Whom the Bell Tolls, novela sobre la Guerra Civil española del norteamericano Ernest Hemingway. Para ello, previamente se hace una exposición de los aspectos teóricos en los que basaremos nuestro trabajo. Asimismo, estudiamos los marcos históricos que afectan tanto a la novela original como a las dos traducciones. La finalidad consiste en analizar las estrategias a las que recurre cada traductor, comparándolas y evaluando en qué medida reproducen la intención del original.
Descripción : Fernández redondo, Cristina. Las dos traducciones españolas de "Whom the Bell Tolls" de Ernest Hemingway: Un análisis comparativo. memoria de Grado de Cristina Fernández Redondo ; bajo la dirección de Laura González Fernández. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2012</description>
      <pubDate>Sat, 31 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/120789</guid>
      <dc:date>2011-12-31T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

