Compartir
Título
El teatro de Adrienne Kennedy: El trágico desdoblamiento de una problemática racial y femenina
Autor(es)
Materia
Adrienne Kennedy
African American Theatre
Teatro afroamericano
Black Theatre Movement
Black Arts Movement
Funnyhouse of a Negro
La casa de espejos de una negra
A Lesson in Dead Language
Lección en una lengua muerta
Fecha de publicación
2003
Citación
Barrios Herrero, O. (2003). El teatro de Adrienne Kennedy: El trágico desdoblamiento de una problemática racial y femenina. Introducción a La casa de espejos de una negra y Lección en una lengua muerta, de Adrienne Kennedy Introducción. La casa de espejos de una negra y Lección en una lengua muerta, de Adrienne Kennedy. Edición, introducción y notas de Olga Barrios. Traducción de Cecilio Rodrigo Gasulla y Olga Barrios.(pp. 9-49). Valencia: Palmart.
Resumen
[ES] Este estudio introductorio a las dos obras teatrales de Adrienne Kennedy, La casa de espejos de una negra y Lección en una lengua muerta, traducidas al castellano por primera vez en este libro, realiza un recorrido por la biografía y obra dramática de esta dramaturga desde el Black Theatre Movement hasta los años noventa. El estudio finalmente se centra en un estudio más detallado de las dos obras dramáticas presentadas en este libro y el desdoblamiento trágico de la protagonista que las caracteriza.
[EN] This introductory study to the plays Funnyhouse of a Negro and A Lesson in Dead Language by Adrienne Kennedy, translated into Spanish for the first time in this book, examines the biography and theatrical work of this playwright from the Black Theatre Movement into the 1990s. The essay ends with a closer analysis of the two plays presented in the book and the tragic splitting of the female character that distinguishes her plays.
URI
Colecciones