Compartir
Título
De mariposas, telégrafos, caprichos y espejos: la traducción del humor
Autor(es)
Materia
Traducción
Translation Studies
Clasificación UNESCO
5701.12 Traducción
Fecha de publicación
2011
Editor
Albert Freixa y Juan Gabriel López Guix
Citación
Santana López, B. (2011). De mariposas, telégrafos, caprichos y espejos: la traducción del humor. En Albert Freixa y Juan Gabriel López Guix (Eds.), Actas del II Coloquio Internacional «Escrituras de la Traducción Hispánica», San Carlos de Bariloche, 5-7 noviembre 2010 (pp. 59-77). Disponible en: http://www.traduccionliteraria.org/coloquio2/actas.htm
Resumen
En contra de lo que pudiera parecer, la traducción del humor no es cosa de risa; más bien al contrario: desde Aristóteles hasta Bergson, pasando por Jean Paul Richter o Freud, la lista de autores que han abordado el fenómeno humorístico desde las más diversas perspectivas es tan amplia que da una idea de la complejidad e interdisciplinariedad de este objeto de estudio, más aún cuando se trata de verterlo
a otra lengua y, por ende, a otra cultura. La presente contribución tiene como objetivo abordar la traducción del humor desde un punto de vista eminentemente práctico. No obstante, haciendo nuestra la máxima del psicólogo Kurt Lewin, quien afirmaba que «no hay nada más práctico que una buena teoría», comenzaremos delimitando el objeto de estudio y enumerando las organizaciones que se ocupan del mismo. A continuación, haremos un breve repaso de las teorías más extendidas sobre el humor para luego establecer una tipología de efectos humorísticos. Por último, trataremos la traducción del humor propiamente dicha, de nuevo desde la teoría y desde la práctica,
conscientes del riesgo de incurrir en lo que en su día señaló el escritor austriaco Egon Friedell: «Probablemente nadie haya tratado de definir el humor: creo que el mero intento de aproximarse a dicho concepto
es una prueba de la falta de sentido del mismo, razón por la cual son principalmente catedráticos universitarios quienes se han ocupado hasta ahora del asunto».
URI
ISBN
978-84-694-0265-8
Versión del editor
Colecciones
Ficheros en el ítem
Tamaño:
919.8Kb
Formato:
Adobe PDF