<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Revista de Medicina y Cine, Vol.9, n.1</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125016" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125016</id>
<updated>2026-04-21T03:33:15Z</updated>
<dc:date>2026-04-21T03:33:15Z</dc:date>
<entry>
<title>Albert Schweitzer (1875-1965): Fiction and Historical Reconstruction in Movies</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125035" rel="alternate"/>
<author>
<name>Carreras Panchón, Antonio</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125035</id>
<updated>2023-06-13T17:03:27Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[EN] The 1952 Nobel Peace Prize granted to Albert Schweitzer (1875-1965) meant not only an acknowledgement&#13;
of his altruistic work in Africa but also implied his development into a global public figure. His influence covered&#13;
a wide range of fields (theologian, philosopher, musician, physician). In the context of the cold war&#13;
and the menace of a nuclear war, he advocated for a universal concept of ethics and the “Reverence for&#13;
life”. His life was very soon object of dramatisations, both in film and theatre plays, often openly apologetically.&#13;
Following the decolonization and the fall of real socialism, his figure has been revisited in a number&#13;
of films. However, many of these modern dramatisations tend to focus on then-current concerns and disregard&#13;
the contradictions and limitations of Albert Schweitzer. The biopic is a genre where the freedom of&#13;
scriptwriters and directors prevail, and where those specific events that may be most appealing to the&#13;
public are emphatically portrayed. The documentary film, intended to enhance the image of the person,&#13;
has given way to other approaches, where a number of Schweitzer acquaintances provide a more clear&#13;
and corroborated picture of his complex personality. [ES] La concesión en 1952 del premio Nobel de la Paz a Albert Schweitzer (1875-1965) supuso no solo un&#13;
reconocimiento de su compromiso altruista en Africa sino también su conversión en una celebridad mundial.&#13;
Se trataba de un personaje lleno de facetas infrecuentes (teólogo, filósofo, médico, músico) que&#13;
defendía una ética universal, el “Respeto a la vida”, que estaba en riesgo por la amenaza de un conflicto&#13;
nuclear promovido por la guerra fría. El teatro y el cine le dedicaron muy pronto su atención con una&#13;
intención abiertamente apologética. Tras la descolonización y el fin del socialismo real se ha producido&#13;
también una revisión cinematográfica de su figura que, en muchas ocasiones, atiende más a las inquietudes&#13;
actuales del momento cronológico en que se ha rodado el filme que a un análisis de las contradicciones&#13;
y limitaciones del personaje. El “biopic” es el género cinematográfico donde se impone la libertad&#13;
de guionistas y directores que enfatizan sobre sucesos y comportamientos que pueden resultar más&#13;
atractivos para el público. También el documental elaborado con un seguimiento muy atento a reforzar&#13;
la figura del personaje ha dado paso a otros acercamientos, donde diversos interlocutores que conocieron&#13;
a Schweitzer, ofrecen una interpretación más matizada y contrastada de un hombre complejo.
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>The Waters of Lethe as the Only cure for a Martial Life: Post-Traumatic Stress Disorder and the Homecoming Soldier Topics in HBO’s Rome</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125032" rel="alternate"/>
<author>
<name>Graça, André Rui</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125032</id>
<updated>2025-04-30T21:20:46Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[EN] A transversal issue through the ages, post-traumatic stress disorder and problems concerning soldier’s&#13;
adaptation to civilian life were as present in Antiquity as they are nowadays. Mainly a film studies essay,&#13;
the present text is an attempt to understand how HBO’s Rome series more or less covert allusion to posttraumatic&#13;
stress disorder might have resonated in audiences marked by this clinical condition, and the&#13;
specific context of American filmic production in the first, war-driven, decade of the 21st Century. By way&#13;
of introduction, we will first carry out a survey regarding the complex relation the public establishes with&#13;
modern representations of the past to, subsequently, dissect some crucial narrative points which we take&#13;
as illustrative paradigms. Through a close analysis, almost a diagnosis process, of the two main characters,&#13;
Pullo and Vorenus, we intend to show how post-traumatic stress disorder representations are&#13;
imbedded in those characters and to what extent the staging of this problem using an Antiquity background&#13;
may be understood as a symbolic metaphor in the new millennium. [ES] Temas transversales a través de las edades, el trastorno de estrés post-traumático y los problemas relativos&#13;
a la adaptación del soldado a la vida civil estaban tan presentes en la antigüedad como hoy en día.&#13;
Principalmente un ensayo de estudios cinematográficos, el presente texto es un intento de comprender&#13;
cómo la alusión más o menos encubierta del trastorno de estrés post-traumático en la serie Rome puede&#13;
tener resonado en un público marcado por esta condición clínica, en el contexto específico de la producción&#13;
americana cinematográfica de la primera beligerante década del siglo 21. A modo de introducción,&#13;
primero se llevará a cabo un estudio acerca de la compleja relación que el público establece con las&#13;
representaciones modernas del pasado para, posteriormente, analizar algunos puntos cruciales de la&#13;
narrativa que tomamos como paradigmas ilustrativos. A través de un análisis minucioso, casi un proceso&#13;
de diagnóstico, de los dos personajes principales, Pullo y Voreno, tenemos la intención de mostrar cómo&#13;
representaciones del trastorno por estrés pos-traumático están incorporados en estos personajes y en&#13;
qué medida la puesta en escena de este problema mediante un fondo de antigüedad puede ser entendida&#13;
como una metáfora simbólica en el nuevo milenio.
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>La decision de Anne (2009): estudio de la creación de embriones genéticamente seleccionados para la curación de pacientes crónicos</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125030" rel="alternate"/>
<author>
<name>Casillas Sagrado, Ester</name>
</author>
<author>
<name>Casillas Sagrado, Elena</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125030</id>
<updated>2025-04-30T21:20:46Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[ES] La decisión de Anne/ My sister´s keeper (2009) es una película de Nick Cassavetes que cuenta la historia&#13;
de Anne Fitzgerald, una niña de 11 años que fue concebida para salvar a su hermana mayor, Karen, con&#13;
Leucemia Promielocítica Aguda. Cuando se le plantea la necesidad de realizar un trasplante de riñón a&#13;
su hermana enferma, Anne decide demandar a sus padres sobre los derechos de su cuerpo para no tener&#13;
que someterse a ese procedimiento que puede condicionar para siempre su calidad de vida. Ante esta&#13;
situación la madre de Anne comienza una lucha judicial contra la menor de sus hijas en un intento de&#13;
disuadirla para que realice la donación aunque esto implique seguir siendo el soporte del que dependa&#13;
la supervivencia de su hermana de forma indefinida. [EN] My sister´s keeper (2009) is a Nick Cassavetes´s movie that tells the story of Ann Fitzgerald, a eleven years&#13;
old girl that was conceived to save the life of her older sister, Karen, who suffers from Acute Promielocitic&#13;
Leukemia. When her sister becomes so sick that she needs to be transplanted a new kidney, Anne&#13;
decides to sue her parents over her body rights to not be forced to undergo this procedure which could&#13;
affect her quality of life forever. At this moment, Anne´s mother, Sara, begins a court fight against her&#13;
younger daughter, in an attempt to dissuade her to make the donation, even if that can mean that she&#13;
would continue being the support on which her sister survival depends.
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>El aceite de Lorenzo (Lorenzo´s Oil) (1992). Enfermedad: realidad mirada desde distintos puntos de vista</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125028" rel="alternate"/>
<author>
<name>García Menéndez, Ana</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125028</id>
<updated>2025-04-30T21:20:45Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[ES] En África vive Lorenzo con sus padres, es un niño feliz. La familia marcha para Washington; allí pasados&#13;
tres meses los profesores dicen que Lorenzo tiene un comportamiento problemático en el colegio, al que&#13;
se va añadiendo caídas. En Semana Santa (1984) pasa días en el Hospital realizándose pruebas y dan el&#13;
diagnóstico: padece adrenoleucodistrofia (ALD), contenido elevado de grasas en la sangre, que hace que&#13;
degenere el cerebro, es un fallo genético del metabolismo y una enfermedad poco corriente, con una&#13;
progresión imparable para morir en dos años, afecta a los varones, no existe tratamiento, hay un programa&#13;
experimental basado en una dieta en la que se eliminan las grasas saturadas; pero los padres no ven&#13;
resultados; deciden recibir un tratamiento experimental de quimioterapia, tampoco ven resultados.&#13;
Conocen la Fundación de ALD. Resuelven estudiar bioquímica, microbiología… (Foto 1) descubren que&#13;
cada científico estudia de forma aislada, por lo que proponen celebrar un simposium para exponer cada&#13;
descubrimiento en conjunto. Después de mucho estudiar consiguen un aceite mezcla de ácido erúcico y&#13;
ácido oleico que frena la enfermedad, pero tienen que luchar contra la Fundación, los médicos que investigan&#13;
y tienen que buscar empresas que les quieran ayudar. Lorenzo consigue su aceite. [EN] Lorenzo lives with his parents in Africa. He is a happy kid. His family moves to Washington. After three&#13;
months living in Washington, teachers say that Lorenzo has a bad behavior in school and he begins to&#13;
loose balance. In Holy Week (1984), he stays in hospital making tests on him and they diagnose that he is&#13;
suffering from adrenoleukodystrophy (ALD). It consists in a high level of fats in blood, what leads to brain&#13;
degeneration. This is a genetic metabolism mistake and is not a common illness, with an unstoppable progression&#13;
that leads to dead in two years. It affects males, there is no treatment. There is an experimental&#13;
treatment based on a diet low in very-long-chain fatty acids. But his parents don´t see the results.&#13;
They decide to take an experimental treatment of chemotherapy but they don´t see the results either.&#13;
They find the ALD Foundation. They resolve to study biochemistry, microbiology…They find that every&#13;
scientist studies in an isolated way, so they propose to celebrate a symposium for exposing every discovery&#13;
as a whole. After studying a lot they find an oil that is a mixture of erucic acid and oleic acid that stops&#13;
the illness. But they have to fight against the Foundation, doctors that investigate and they have to look&#13;
for companies that want to help them. Lorenzo gets his oil.
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Infecciones en 35 m/m (2009)</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125027" rel="alternate"/>
<author>
<name>García Sánchez, José Elías</name>
</author>
<author>
<name>García Sánchez, Enrique</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125027</id>
<updated>2023-06-13T17:03:23Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[ES] Durante 2009 en el Boletín Mensual de&#13;
Noticias de la Sociedad Española de Enfermedades&#13;
Infecciosas y Microbiología Clínica se siguieron analizaron&#13;
películas con contenido infeccioso en la sección&#13;
infecciones en 35 mm. La relación de cintas y del tema&#13;
que fueron abordados
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Enfermedades infecciosas: fiebre tifoidea</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125025" rel="alternate"/>
<author>
<name>García Sánchez, José Elías</name>
</author>
<author>
<name>García Sánchez, Enrique</name>
</author>
<author>
<name>García Merino, Enrique</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125025</id>
<updated>2025-04-30T21:20:45Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[ES] Albert Nobbs (Glenn Close) es una mujer, hija&#13;
bastarda de madre desconocida, que desde los 14 años&#13;
asumió la condición de varón para poder trabajar de&#13;
camarero, empleo en el que alcanzó un prestigio tanto&#13;
en el Reino Unido como en Irlanda. Durante la trama lo&#13;
hace en un hotel de Dublín en el que vive y en el que hay&#13;
un brote de fiebre tifoidea.&#13;
Premios: tres nominaciones. [EN] Albert Nobbs (Glenn Close) is a woman, bastard&#13;
daughter of unknown mother. Since she was&#13;
fourteen she assumed the male condition in order&#13;
to work as a waiter, an employment whith wich she&#13;
achived a great reputation, both in the United&#13;
Kingdom and Ireland. During the movie she is working&#13;
in a Dublin hotel, in wich she lives and where&#13;
there is a typhoid fever outbreak.&#13;
Awards: Nominated for an Academy Award
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Medicina, cine y cómic</title>
<link href="http://hdl.handle.net/10366/125024" rel="alternate"/>
<author>
<name>García Sánchez, José Elías</name>
</author>
<author>
<name>García Sánchez, Enrique</name>
</author>
<id>http://hdl.handle.net/10366/125024</id>
<updated>2023-06-13T17:03:21Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">[ES] El comic ha sido utilizado, como el cine, en la&#13;
divulgación de temas relacionados con la salud. ¿Si el&#13;
cine y la literatura se han empleado conjuntamente en la&#13;
educación sanitaria porque no hacerla uniendo séptimo&#13;
y noveno arte?
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
