<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/82519">
<title>SC. 1800-1950</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82519</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150448"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150447"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150446"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150437"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150433"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150432"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150427"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150426"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150425"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150424"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150423"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150420"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150368"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/150367"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/146987"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10366/146986"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-30T08:03:39Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150448">
<title>“Chit Chat from the Country”.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150448</link>
<description>[ES] Texto en prosa escrito en el dialecto de Devonshire. [EN] Prose text written in the dialect of Devonshire.
</description>
<dc:date>1870-10-31T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150447">
<title>"Untitled"</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150447</link>
<description>[ES] Poema escrito en el dialecto de Devonshire. [EN] Poem written in the dialect of Devonshire.
</description>
<dc:date>1914-01-08T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150446">
<title>Popular Romances of the West of England; or, The Drolls, Traditions, and Superstitions of Old Cornwall. Second Series. Saints, holywells, King Arthur, sorcery and witchcraft, the miners, fishermen and sailors, old usages, and popular superstitions.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150446</link>
<description>[ES] Descripción del folklore y las tradiciones de Cornualles. Contiene información sobre el dialecto de Cornualles y textos representativo del dialecto literario y y la literatura dialectal del condado.
[EN] A description of the folklore and traditions of Cornwall. It contains information about the Cornish dialect and samples of literary dialect and dialect literature.
</description>
<dc:date>1865-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150437">
<title>A Cornish English Vocabulary. A Vocabulary of Local Names, Chiefly Saxon and a Provincial Glossary</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150437</link>
<description>[ES] Glosario del dialecto de Cornualles.
[EN] Cornish English Glossary.
</description>
<dc:date>1838-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150433">
<title>A Dictionary of English Plant Names. Vol. II.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150433</link>
<description>[ES] Glosario de nombres dialectales de plantas inglesas.
[EN] A Glossary of dialect names of English plants.
</description>
<dc:date>1886-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150432">
<title>The Ancient Language and the Dialect of Cornwall, with an enlarged glossary of Cornish provincial words.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150432</link>
<description>[ES] Glosario del dialecto de Cornualles.
[EN] Cornish dialect glossary.
</description>
<dc:date>1882-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150427">
<title>Katerfelto: A Story of Exmoor</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150427</link>
<description>[ES] Novela que se desarrolla en Devonshire y que contiene dialecto de Devonshire.
[EN] Novel that takes place in Devonshire and which contains Devonshire dialect.
</description>
<dc:date>1875-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150426">
<title>Kynance Cove; or the Cornish Smugglers. A tale of the last century.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150426</link>
<description>[ES] Novela que se desarrolla en Cornwall y que contiene dialecto de Cornwall.
[EN] A novel that takes place in Cornwall and contains Cornish English.
</description>
<dc:date>1865-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150425">
<title>A Cornish Ghost Story, A Night’s Adventures at the Devil’s Stile or, Jacky Trevose and Mary Trevean</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150425</link>
<description>[ES] Poema escrito en el dialecto de Cornwall.
[EN] Poem written in Cornish English.
</description>
<dc:date>1862-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150424">
<title>Cornish Tales in Prose and Verse.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150424</link>
<description>[ES] Colección de relatos breves y poemas en el dialecto de Cornwall.
[EN] A collection of poems and short stories in Cornish English.
</description>
<dc:date>1882-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150423">
<title>A Dictionary of the Kentish Dialect and Provincialisms in Use in the County of Kent.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150423</link>
<description>[ES] Glosario del dialecto de Kent.
[EN] Glossary of the Kentish dialect.
</description>
<dc:date>1887-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150420">
<title>A Glossary of Words used in the County of Chester</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150420</link>
<description>[ES] Glosario del dialecto de Cheshire. Contiene literatura dialectal de Cheshire.
[EN] Glossary of Cheshire. It also contains samples of dialect literature.
</description>
<dc:date>1886-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150368">
<title>The Mist on the Moors. A Romance of North Cornwall.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150368</link>
<description>[ES] Novela que se desarrolla en Cornualles y contiene dialecto de Cornualles.
[EN] Novel that takes place in Cornwall and contains Cornish English.
</description>
<dc:date>1896-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/150367">
<title>A Glossary of Dialect and Archaic Words used in the County of Gloucester.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/150367</link>
<description>[ES] Glosario del dialecto de Gloucestershire. Contiene literatura dialectal de Gloucestershire.
[EN] A Glossary of the Gloucestershire dialect. The appendix includes samples of Gloucestershire dialect literature.
</description>
<dc:date>1890-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/146987">
<title>"Vigornian Monologue XVI."</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146987</link>
<description>[ES] Relato breve escrito en el dialecto de Worcestershire.
[EN] Short story written in the Worcestershire dialect.
</description>
<dc:date>1896-04-25T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/10366/146986">
<title>"Vigornian Monologue XIII."</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146986</link>
<description>[ES] Relato breve escrito en el dialecto de Worcestershire.
[EN] Short story written in the Worcestershire dialect.
</description>
<dc:date>1896-05-25T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
