<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Caracteres, nov. 2012, Vol.1, n.2</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/123154</link>
<description/>
<pubDate>Sun, 26 Apr 2026 09:36:48 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-26T09:36:48Z</dc:date>
<image>
<title>Caracteres, nov. 2012, Vol.1, n.2</title>
<url>https://gredos.usal.es:443/bitstream/id/240119/Caracteres1_2_2012.JPG</url>
<link>http://hdl.handle.net/10366/123154</link>
</image>
<item>
<title>La apocalíptica judía desde la óptica japonesa: El Shaddai: Ascension of the Metatron</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124897</link>
<description>[ES] El presente estudio busca conciliar dos temas, a priori, totalmente opuestos: religión y videojuegos. Uno de los campos más convulsos de los estudios bíblicos es el de la literatura apócrifa, y dentro de ella, la apocalíptica es el género más cultivado, con el libro etiópico de Henoc a la cabeza. Esta obra ha traído de cabeza a los investigadores a lo largo de los años debido a la intrigante figura de su protagonista y a cuestiones como el origen del mal, la transmisión de conocimiento, los ángeles y los demonios. Por lo tanto, no es de extrañar que la obra haya llegado a interesar a personas ajenas a la cultura judeocristiana. El Shaddai: Ascension of the Metatron es el mayor ejemplo de ello, una visión japonesa de esta obra judía, que abandona el ámbito literario para adentrarse en el terreno de los videojuegos, un medio moderno que se ha revelado como capaz de narrar historias. [EN] This study seeks to reconcile two issues, totally opposite a priori: religion and videogames. One of the most turbulent fields of biblical studies is the apocryphal literature, and within it, the apocalyptic genre is the most developed, with the Ethiopic Book of Enoch to the head. This work has puzzled investigators over the years due to the intriguing figure of his protagonist and issues such as the origin of evil, the transmission of knowledge, angels and demons. Therefore, it is not surprising that the work has come to interest people outside the Judeo-Christian culture. El Shaddai: Ascension of the Metatron is the biggest example of this, a Japanese version of this Jewish work, leaving the literary field to get into videogames. A modern medium capable of telling stories..
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124897</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La tiranía de Gauss. Prejuicios y perjuicios de la normalidad en las ciencias sociales</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124895</link>
<description>[ES]  A pesar del auge de las ciencias sociales en los dos últimos siglos, no podemos comprender el avance de los estudios humanísticos si no es pasando por las matemáticas. La dicotómica excusa “soy de ciencias / soy de letras” no tiene cabida en el mundo de la investigación. Por muy humanista que sea nuestro dominio, no podemos obviar que las matemáticas son el código que describe el universo. Los comportamientos humanos no son caso a parte. En el presente artículo vamos a analizar el peso de la normalidad, hecho recogido por Gauss y su celebre curva de la distribución normal o campana de Gauss.[EN]  Despite the rise of the social sciences in the last two centuries, we can not understand the advancement of humanistic studies if not through mathematics. The dichotomous excuse “science am / am of letters” has no place in the world of research. However humanist who is our domain, we can not ignore that mathematics is the code that describes the universe. Human behaviors are not case apart. In this article we will analyze the weight of normal, actually collected by Gauss and his famous curve of normal distribution or bell curve.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124895</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Hermenéutica o hermética. Oposición y conjunción de dos tradiciones interpretativas</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124893</link>
<description>[ES] Leer el mundo como libro o leer el libro como mundo son dos modos de interpretación que permiten dibujar las tradiciones hermenéuticas. En un intento de alcanzar la conjuctio oppositorum, exploramos la tensión entre hermética y hermenéutica que se bifurca en el camino de la ciencia y la literatura, cuyas fronteras se desdibujan. Las formas de desvelar la verdad son múltiples: analogías, metáforas, arquetipos y símbolos implican recorridos intertextuales para el lector que, a su vez, completa la interpretación en su propio horizonte de expectativas. En la conjunción, y no en la oposición, entre las tradiciones hermenéutica y hermética, será posible abrir nuevos espacios para la interpretación viva y creativa de la vida y de los textos. [EN]Reading the world like a book or reading a book like a world are two ways of interpretation that permit the tracing of hermeneutic traditions. In an attempt to achieve the conjuctio oppositorum, we explore the tension between hermetics and hermeneutics that forks in the road of science and literature, whose borders are blurred. The ways of revealing the truth are multiple: analogy, metaphor, archetypes and symbols imply routes of intertextuality for the reader, who in turn completes the interpretation in his own horizon of expectations. In the conjunction, and not in the opposition, between hermeneutics and hermetics, it will be possible to open new spaces for the living and creative interpretation of life and texts.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124893</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La crítica literaria española frente a los nuevos medios y el cambio</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124888</link>
<description>[ES] El tema que voy a tratar aquí versa sobre la polémica que surge a partir de la publicación del suplemento Babelia sobre la situación actual de la crítica literaria, situación definida por la crisis ante la irrupción de nuevos medios como internet y los blogs especializados. He recogido y analizado las colaboraciones recogidas en el monográfico, los antecedentes de esta polémica, el eco que tuvo y sigue teniendo; analizo también la especificidad del blog y la función que está teniendo y puede tener para la crítica literaria de un futuro inmediato. Mi teoría es que los blogs pueden llegar a constituir un magnífico medio para ejercer una crítica literaria inmediata y universal, pero para ello tal vez falte un tiempo y la conciencia de que, independientemente del medio en que aparezca, la crítica debe ser independiente, justa y comedida tanto en su tono y estilo como en su contenido. En definitiva, profesionalidad frente a arbitrariedad. &#13;
&#13;
[EN] The topic that I’m going to try here deals with the controversy that arises from the publication of the Babelia supplement on the current status of literary criticism, a situation defined by the crisis before the irruption of new media like the internet and the specialized blogs. I have collected and analyzed the collaborations listed in the monograph, the background of this controversy, the echo that it had and continues to have; also discussed the specificity of the blog and the function that you are taking and you can have for the literary criticism of the immediate future. My theory is that blogs can be a great way to exercise a literary criticism immediate and universal, but this may be missing a time and the realization that, regardless of the medium in which it appears, the criticism should be independent, fair and measured both in its tone, style and content. In the end, professionalism compared to arbitrariness.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124888</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Re-construyendo la novela para un nuevo milenio. Postestructuralismo, discurso, lectura, autoría e hipertextualidad ante los nuevos caminos de la novela</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124886</link>
<description>[ES] El postestructuralismo como conjunto de ideas teóricas de pensamiento ha forjado algunas creaciones novelísticas a lo largo de los últimos cuarenta años de tal forma que la novela en su conjunto, si bien paso a paso, está modificando su anterior estructura lineal, aunque el cambio no se haya generalizado aún, salvo en la literatura hipertextual propiamente dicha, gracias a la difusión y experimentación de las nuevas tecnologías. Me gustaría repasar la importancia que algunos de los principios del postestructuralismo han tenido sobre la estructura de tres novelas diferentes de autores, países, literaturas y décadas distintas, como ejemplos clave de una evolución. Es más, querría reflejar cómo en su conjunto el postestructuralismo se ha infiltrado determinantemente entre los protagonistas tradicionales del análisis estructuralista, como es la trama, el autor y el narrador, y especialmente el lector, cuya importancia manifiesta crece tras la aparición en los sesenta de la teoría de la recepción. Con ello, y buscando alcanzar el lugar en el que quedó la novela como estructura, y su lector como restructurador de la misma en los albores del siglo veintiuno, pretendo mostrar lo que de camino deconstructivo hacia la futura hipertextualidad representan estos textos en dicho aspecto.&#13;
&#13;
[EN] Poststructuralism has influenced novelistic creations along the last forty years, in such a way that novels are changing their linear structure. I would like to describe the importance of some fundamental points of poststructuralism in the structure of three different novels from diverse spanish and international authors who wrote between the 60s and 80s. I will describe the important role played on each by the plot, the author and narrator, and also the reader, whose importance has grown after the apparition of the reader-oriented theories.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124886</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Metaphorically Speaking: Possibilities of Theatre Performance in the Digital Age</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124884</link>
<description>[EN] This essay reflects on the quality of the theatre performance as medium in the digital age through a discussion of the theatre of Peter Handke. The aim is to make manifest and engage with habits of thought and perception shaped by the digital, as well as investigate the ways in which they intersect with habits of thought and perception materialized in and mobilized by theatre performance in the specific case of Handke’s theatre (a theatre created, arguably, at the beginnings of the digital age). Engaging with Ludwig Wittgenstein’s philosophy, the essay looks at theatre performance as a site for the negotiation of the relation between techne and poiesis in the digital age. It focuses on the notion of metaphor in order to examine ways in which both the theatre under investigation and the digital unsettle and re-imagine the concept of identity traditionally understood in terms of unity and sameness. [ES] Este artículo evalúa la calidad de la actuación teatral como medio en la era digital a través de un análisis del teatro de Peter Handke. El objetivo es poner de manifiesto y relacionar los hábitos de pensamiento y percepción formados en lo digital así como investigar el modo en que estos se cruzan con hábitos de pensamiento y percepción materializados y puestos en marcha por la actuación teatral en el caso específico del teatro de Handke (un teatro creado, sin duda, en los inicios de la era digital). En la línea de la filosofía de Ludwig Wittgenstein, este artículo trata la actuación teatral como un espacio para la negociación de la relación entre techné y poiesis en la era digital. Se centra en la noción de metáfora para examinar cómo tanto el teatro investigado como el digital alteran y modifican el concepto de identidad tradicionalmente entendida en términos de unidad e igualdad.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124884</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Abriendo la historia, abriendo la enseñanza. Una aproximación al proyecto OpenLIVES</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124882</link>
<description>[ES] El proyecto OpenLIVES (Learning Insights from the Voices of Émigrés) se encargará de digitalizar y publicar materiales de todo tipo que documenten las experiencias de los emigrantes españoles, sobre todo por tierras francesas, alemanas e inglesas durante un período de tiempo que abarca las décadas de los 50, 60 y 70, y su posterior retorno a España; toda la información recogida será reutilizada en forma de recursos educativos en abierto. Estas fuentes primarias sobre el tema de la migración, obtenidas a través de investigaciones etnográficas son potencialmente relevantes para un amplio rango de disciplinas académicas como pueden ser: la Historia, la Ciencias Políticas, la Economía, la Sociología, etcétera, además de ser un tema recurrente y actual, de interés mundial. El proyecto demostrará que una serie de datos recopilados en una investigación con una finalidad específica pueden ser usados de muy distintas maneras en el mundo de las Humanidades y las Ciencias Sociales. Los materiales y los recursos de educación en abierto se darán a conocer en primera instancia utilizando Humbox, un repositorio digital y gratuito para la comunidad educativa formada por las Humanidades, financiado por JISC y desarrollado por la University of Southampton. [EN]  The OpenLIVES project (Learning Insights from the Voices of Émigrés) will digitise and publish materials documenting the experiences of Spanish migrants especially to France, Germany and the UK during the decade of 50s, 60s and 70s and returning migrants to Spain, repurposing this data as open educational resources. Such primary research data on migration has potential relevance to a wide range of academic disciplines including history, politics, economics, sociology, etc. and is of ongoing interest and debate in the wider world. The project will demonstrate that a set of research data collected using an ethnographic methodology for a specific purpose can be used in a range of ways within humanities and social science disciplines. The data and open education resources will be released, in the first instance using the community repository for the humanities, Humbox, developed with funding from JISC by the University of Southampton.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124882</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La literatura ¿entre las bellas artes y el mercado? Siete aproximaciones y un caso</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124881</link>
<description>[ES]  Este estudio analiza la situación actual de la literatura recurriendo a elementos teóricos como las relaciones interartísticas que se han desarrollado en el ahora cultural, con especial atención a la performance y al jam literario. Se aporta, a tales efectos, una pluralidad de visiones teóricas diferenciadas del fenómeno contemporáneo de la expresión artística literaria para ofrecer un multiplicidad de enfoques de los coexistentes ahoras del espacio creativo. Para ello se analizan expresiones literarias como las jams de Kosmópolis o el caso de Tatiana Damsky, entre otros.&#13;
&#13;
[EN] The present study analyses the current situation of literature relating to theoretical elements such as interartistic relationships that have developed in today’s culture, paying particular attention to performance and literary jam sessions. In order to achieve this, it provides a plurality of theoretical visions different to the contemporary phenomenon of literary artistic expression, so as to offer a multiplicity of approaches on the coeval nows of the creative space. Therefore, literary expressions such as Kosmopolis’ jams, or the case of Tatiana Damsky, among others, will be here considered.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124881</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Desarrollos en la traducción automática: esperando aún una traducción de alta calidad</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124880</link>
<description>[ES] En un mundo cada vez más abierto y con exceso de datos de código abierto, tenemos la idea de tener acceso a toda información. No obstante, hay una barrera que a primera vista parece minúscula pero que nos impide acceder toda esta información: la barrera del idioma. Si uno no pertenece a una determinada comunidad lingüística o si no ha aprendido su idioma, no tiene acceso a la información. A este respecto, el valor de la traducción automática es de gran importancia. A pesar de 60 años de investigación todavía no hemos conseguido una traducción automática de alta calidad. En este artículo describimos el desarrollo de la traducción automática e intentamos entender por qué traducir es tan difícil para los ordenadores. &#13;
&#13;
[EN] In a world which is everytime more open and with an excess of open source data, we have the idea of having access to all information. Nonetheless, something that looks like a minor barrier at first sight keeps us from accessing all this information: the language barrier. If you don’t belong to a certain language group or if you haven’t learned the language you don’t have access to this information. In this respect, machine translation is of great importance. Despite 60 years of research we still haven´t reached a fully automatic high quality translation. In this article we describe the development in machine translation and we try to understand why translation is so dificult for computers.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124880</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>El intelectual melancólico. Un panfleto, de Jordi Gracia</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124879</link>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124879</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Las fronteras del microrrelato. Teoría y crítica del microrrelato español e hispanoamericano, de Ana Calvo Revilla y Javier de Navascués (eds.)</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124878</link>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124878</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Escribir en internet: guía para los nuevos medios y las redes sociales, de Mario Tascón (dir.)</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124877</link>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124877</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La civilización del espectáculo, de Mario Vargas Llosa</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124876</link>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124876</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>¿Qué es la transferencia tecnológica?, de Ugo Finardi</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/124875</link>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/124875</guid>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
