<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Revista Euroamericana de Antropología, n. 10</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/145982</link>
<description/>
<pubDate>Sun, 19 Apr 2026 14:07:08 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-19T14:07:08Z</dc:date>
<item>
<title>El observatorio del noroeste ibérico: emprendimiento social para un territorio sostenible</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146214</link>
<description>O Observatório Territorial do Noroeste, surgiu como um convênio de colaboração entre a UNED, a Universidade de León e a Fundação Ciudad de la Energía, foi lançado em 2011 e com uma abordagem ascendente vem gerando atividades baseadas no conhecimento que, com foco em em inovação e novas tecnologias, têm contribuído para a criação de serviços valiosos no território. Desta forma, a partir da participação, os agentes sociais, econômicos, ambientais e políticos da região de El Bierzo como laboratório do Noroeste têm colaborado em uma Rede de Empreendedorismo Social que busca alcançar um território mais sustentável.; El Observatorio Territorial del Noroeste, surgido como acuerdo de colaboración entre la UNED, la Universidad de León y la Fundación Ciudad de la Energía, se puso en marcha en 2011 y con un enfoque bottom up ha venido generando actividades basadas en el conocimiento que, centradas en la innovación y las nuevas tecnologías, han contribuido a crear servicios de valor en el territorio. De esta forma, sobre la base de la participación, los agentes sociales, económicos, ambientales y políticos de la Comarca de El Bierzo como laboratorio del Noroeste vienen colaborando en una Red de Emprendimiento Social que trata de lograr un territorio más sostenible.; The Northwest Territorial Observatory, which emerged as a collaboration agreement between UNED, the University of León and the Ciudad de la Energía Foundation, was launched in 2011 and with a bottom-up approach has been generating activities based on knowledge that, focused on in innovation and new technologies, they have contributed to creating valuable services in the territory. In this way, on the basis of participation, the social, economic, environmental and political agents of the El Bierzo region as a Northwest laboratory have been collaborating in a Social Entrepreneurship Network that tries to achieve a more sustainable territory.
</description>
<pubDate>Sun, 02 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146214</guid>
<dc:date>2021-05-02T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Los canales de Las Médulas (León-España): razones para su inclusión en el Patrimonio de la Humanidad</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146216</link>
<description>A declaração em 1997 da exploração romana de ouro de Las Médulas como Patrimônio da Humanidade foi um reconhecimento merecido da maior exploração de mineração do mundo antigo. No entanto, essa afirmação ignorou a totalidade deste magnífico trabalho de engenharia, concentrando-se apenas no local único dos picos vermelhos, resíduos dos trabalhos de extração. Desse modo, ficaram de fora os canais de abastecimento de água, essenciais para o colapso da montanha, um sistema que o naturalista romano Plínio chama «arrugia», e a recuperação de ouro nos canais de lavagem./nNaquela época, parece que os canais eram considerados um trabalho menor e eram pouco documentados, com a absoluta falta de topografia adequada, apesar de serem amplamente conhecidos pelos nativos da região. Somente em 2004 foi publicada a primeira cartografia detalhada, que agora mostra a surpreendente figura de 600 km de canais, expandida sucessivamente com novas pesquisas e descobertas em 2008 e 2017, para as quais os 700 km de passeio.; /nPara as Medulas, chegaram alguns canais de 147 e 124 km, que corroboram os números de cem milhas que Plínio menciona. Este último canal fez uma importante transferência de águas da Bacia do Douro para a Bacia do Sil. A estrutura de suprimentos revela a existência de diferentes fases do trabalho no depósito de ouro e um detalhe muito importante: a operação foi interrompida por exaustão. A magnitude deste trabalho de engenharia, essencial para a existência das próprias Medulas, não pode passar despercebida e, sem dúvida, merece o reconhecimento homônimo de que o objeto para o qual foi construído já recebeu.; La declaración en 1997 de la explotación aurífera romana de Las Médulas como Patrimonio de la Humanidad supuso un merecido reconocimiento a la mayor explotación minera del Mundo Antiguo. Sin embargo, esta declaración pasó por alto el conjunto de esta magnífica obra de ingeniería, centrándose únicamente en el singular paraje de picachos rojos, residuos de los trabajos de extracción. De este modo, quedaron al margen los canales de abastecimiento de agua, imprescindibles para poder realizar el derrumbe de la montaña, sistema que el naturalista romano Plinio denomina arrugia, y permitir la recuperación del oro en los canales de lavado. En ese momento, parece ser que los canales fueron considerados como una obra menor y se encontraban muy escasamente documentados, con la carencia absoluta de una topografía adecuada, a pesar de ser ampliamente conocidos por los naturales de la zona. No es hasta el año 2004 cuando se publica la primera cartografía de detalle, que arroja ya la sorprendente cifra de 600 km de canales, sucesivamente ampliados con nuevas investigaciones y hallazgos en el 2008 y 2017, por lo que se alcanzan ya los 700 km de recorrido. A las Médulas llegaban algunos canales de 147 y 124 km, que corroboran las cifras de cien millas que menciona Plinio. Este último canal realizó un importante trasvase de aguas de la Cuenca del Duero a la Cuenca del Sil. La estructura de abastecimiento desvela la existencia de distintas fases de trabajo en el yacimiento aurífero y un detalle muy importante: la explotación se interrumpió por agotamiento. La magnitud de esta obra de ingeniería, imprescindible para la existencia de las propias Médulas, no puede pasar desapercibida, y sin duda merece el reconocimiento homónimo que ya ha recibido el objeto para el que fue construido.; The declaration in 1997 of the Roman gold exploitation of Las Médulas as a World Heritage Site was a well-deserved recognition of the largest mining exploitation in the Ancient World. However, this statement overlooked the entirety of this magnificent engineering work, focusing solely on the unique spot of red peaks, residues of the extraction works. In this way, the water supply canals, essential to carry out the collapse of the mountain, a system that the Roman naturalist Pliny calls «arrugia», and the recovery of gold in the washing canals, were left out./nAt that time, it seems that the canals were considered a minor work and were very scarcely documented, with the absolute lack of adequate topography, despite being widely known to the natives of the area. It was not until 2004 when the first detailed cartography was published, which now shows the surprising figure of 600 km of canals, successively expanded with new research and findings in 2008 and 2017, for which the 700 km of travel.; /nSome of this canals reached 147 and 124 km, which corroborate the figures of one hundred miles that Pliny mentions. This last canal made an important transfer of water from the Duero Basin to the Sil Basin. The supply structure reveals the existence of different phases of work in the gold deposit and a very important detail: the operation was interrupted due to exhaustion. The magnitude of this engineering work, essential for the existence of Las Médulas themselves, cannot go unnoticed, and undoubtedly deserves the homonymous recognition that the object for which it was built has already received.
</description>
<pubDate>Sun, 02 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146216</guid>
<dc:date>2021-05-02T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La senda minera o cómo conectar historia, patrimonio y desarrollo rural</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146215</link>
<description>A atividade mineira capitalizou a imagem histórica de Bierzo e Laciana durante o século passado. Foi o motor de expansão e desenvolvimento econômico que forjou sua realidade social durante décadas e condicionou a atual. Os vestígios que hoje existem desta actividade mineira e industrial apresentam-se como uma das referências históricas contemporâneas de Bierzo e Laciana, talvez a mais importante e, sem dúvida, deve ser considerada como um dos elementos essenciais da sua identidade colectiva e, na Conseqüentemente, patrimônio coletivo passível de ser preservado e valorizado. Este património apresenta-se como um valor integrante do território, um nexo entre as diferentes paisagens originadas que, unindo o industrial e o natural, se identificam em El Bierzo e Laciana, podendo estabelecer pontos de contacto que possam constituir um discurso coerente com uma base sólida histórico, cultural e, sobretudo, em termos atuais, integrando do ponto de vista social e econômico, todo o espaço delimitado pela atividade mineira na área./nEntre as linhas de ação que podem ser desenvolvidas a partir da combinação dos elementos citados, está a construção de um roteiro que une todos os municípios mineiros dessas regiões, identificando seus recursos patrimoniais individuais, destacando suas singularidades para que se forme uma rede que conectar todos os pólos, complementares uns aos outros. Desta forma, todos os recursos, sem sobreposição, poderiam ser incorporados em La Senda Minera, um projeto que inclui duas ideias-chave: a de avanço e progresso (rota, caminho, caminho) e a de uma mineração, a de carvão e a de ferro, que nos faz lembrar a história recente e se projeta, patrimonialmente, no futuro como base para o desenvolvimento de territórios particularmente desfavorecidos e atacados pela crise e pelo despovoamento.; Mining activity has capitalized on the historical image of Bierzo and Laciana during the last century. It was the engine of its expansion and economic development that has forged its social reality for decades and conditioned the current one./nThe vestiges that exist today of this mining and industrial activity are presented as one of the contemporary historical references of the Bierzo and Laciana, perhaps the most important and, without a doubt, should be considered as one of the essential elements of their collective identity and, in Consequently, collective heritage capable of being preserved and valued.; /nThis heritage is presented as an integral value of the territory, a nexus between the different originated landscapes that, uniting the industrial and the natural, are identified in El Bierzo and Laciana, being able to establish points of contact that can form a coherent discourse with a solid base historical, cultural and, above all, in current terms, integrating from a social and economic perspective, of all the space delimited by the mining activity in the area.; /nAmong the lines of action that can be developed by combining the elements mentioned, is to build a route that unites all the mining municipalities of these regions, identifying their individual heritage resources, highlighting their singularities so that a network can be formed that connect all the poles, complementary to each other. In this way, all the resources, without overlapping, could be incorporated into La Senda Minera, a project that includes two key ideas: that of advancement and progress (route, path, path) and that of a mining, that of coal and that of iron, which reminds us of recent history and is projected, patrimonially, into the future as the basis for the development of especially disadvantaged territories and attacked by crisis and depopulation.; La actividad minera ha capitalizado la imagen histórica de El Bierzo y Laciana durante el último siglo. Fue el motor de su expansión y del devenir económico que ha forjado su realidad social durante décadas y condicionado la actual./nLos vestigios que existen hoy de esa actividad minera e industrial se presentan como una de las referencias históricas contemporáneas del Bierzo y Laciana, quizás la más importante y, sin duda, deben ser considerados como uno de los elementos esenciales de su identidad colectiva y, en consecuencia, patrimonio colectivo susceptible de ser preservado y puesto en valor.; /nEste patrimonio se presenta como un valor integral del territorio, un nexo entre los diferentes paisajes originados que, uniendo lo industrial y lo natural, se identifican en El Bierzo y Laciana, pudiendo establecerse puntos de contacto que pueden conformar un discurso coherente con una sólida base histórica, cultural y, sobre todo, en términos actuales, integradora desde una perspectiva social y económica, de todo el espacio delimitado por la actividad minera de la zona.; /nDentro de las líneas de actuación que se pueden desarrollar combinando los elementos apuntados, está la de construir una ruta que una todos los municipios mineros de estas comarcas, identificando sus recursos patrimoniales individuales, subrayando sus singularidades de modo que se pueda ir formando una red que conecte todos los polos, complementariamente entre sí. De esta manera, todos los recursos, sin solaparse, se podrían incorporar a La Senda Minera, proyecto que recoge dos ideas clave: la de avance y progreso (ruta, camino, senda) y la de una minería, la de carbón y la de hierro, que nos recuerda la historia reciente y se proyecta, patrimonialmente, hacia el futuro como base del desarrollo de territorios especialmente desfavorecidos y atacados por la crisis y la despoblación.
</description>
<pubDate>Sun, 02 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146215</guid>
<dc:date>2021-05-02T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Patrimonio y turismo en el contexto del desarrollo sostenible: caso «Villar del Monte» (León, España)</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146217</link>
<description>The tourist activity experiences changes. Nowadays tourists demand nature and culture, not just sun and sand. New tourists and therefore new tourist products appear on the scene. In turn, there is a notable interest and concern for the preservation and enhancement of heritage objects and places. Thus, the patrimonial nature of objects and places is one of the characteristics of tourist destinations valued by current demand. In this context, from the academic field, the studies that address the theme of the tourist valuation of heritage are developing increasingly. The objective of this work is to reflect on the relationship established between tourism and heritage in the context of sustainable development. As a specific case, we will talk about traditional culture as a resource to combat depopulation in Villar del Monte, an enclave in the León region of La Cabrera that was transformed into a museum-town to preserve its peculiar ethnography.; La actividad turística experimenta cambios. En la actualidad, los turistas demandan naturaleza y cultura, no sólo sol y playa. Nuevos turistas y por tanto nuevos productos turísticos, aparecen en escena. A su vez, se refleja un notable interés y preocupación por la preservación y la puesta en valor turístico de objetos y lugares patrimoniales. Así, el carácter patrimonial de objetos y lugares es una de las características de los destinos turísticos valorizadas por la demanda actual. En este contexto, desde el ámbito académico, los estudios que abordan la temática de la valorización turística del patrimonio están desarrollándose en forma creciente. El presente trabajo tiene como objetivo realizar una reflexión sobre la relación que se establece entre turismo y patrimonio bajo el contexto de desarrollo sostenible. Como caso concreto, hablaremos sobre la cultura tradicional como recurso para combatir la despoblación en Villar del Monte, un enclave de la comarca leonesa de La Cabrera que se transformó en un pueblo-museo para conservar su peculiar etnografía.; A atividade turística experimenta mudanças. Atualmente, os turistas exigem natureza e cultura, não apenas sol e areia. Novos turistas e, portanto, novos produtos turísticos aparecem em cena. Por sua vez, há um interesse e preocupação notáveis pela preservação e aprimoramento de objetos e locais de patrimônio. Assim, o caráter patrimonial de objetos e lugares é uma das características dos destinos turísticos valorizados pela demanda atual. Nesse contexto, do campo acadêmico, os estudos que abordam o tema da valorização turística do patrimônio estão se desenvolvendo cada vez mais. O objetivo deste trabalho é refletir sobre a relação estabelecida entre turismo e patrimônio no contexto do desenvolvimento sustentável. Como caso concreto, falaremos sobre a cultura tradicional como um recurso para combater o despovoamento em Villar del Monte, um enclave na região de La Cabrera em León que foi transformado em uma cidade-museu para preservar sua etnografia peculiar.
</description>
<pubDate>Sun, 02 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146217</guid>
<dc:date>2021-05-02T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La tecnología como base de un centro de innovación y emprendimiento en el territorio</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146213</link>
<description>o centro tecnológico intecca gerou uma rede de serviços de formação, informação e comunicação que, a partir de uma abordagem de inovação aberta, transferência de conhecimento e retorno do investimento, pode contribuir para o desenvolvimento sustentável. deste modo, tem servido de base ao lançamento do observatório territorial do noroeste, da cátedra de turismo sustentável e desenvolvimento local e, em resposta à crise da covid, tem experimentado um incremento de actividade que pressupõe a necessária adaptação tecnológica., otimização e redimensionamento a partir de uma abordagem aberta e colaborativa que está sendo o germe de um centro de inovação e empreendedorismo no território.; el centro tecnológico intecca ha generado una red de servicios de formación, información y comunicación que, sobre la base de un enfoque de innovación abierta, transferencia de conocimiento y retorno de la inversión, puede contribuir al desarrollo sostenible. de esta forma, ha servido de base para la puesta en marcha del observatorio territorial del noroeste, la cátedra de turismo sostenible y desarrollo local y, en respuesta a la crisis del covid ha experimentado un incremento de actividad que está suponiendo la necesaria adaptación tecnológica, optimización y redimensionamiento en base a un planteamiento abierto y colaborativo que está siendo el germen de un centro de innovación y emprendimiento en el territorio.; the intecca technological center has generated a network of training, information and communication services that, based on an open innovation approach, knowledge transfer and return on investment, can contribute to sustainable development. in this way, it has served as the basis for the launch of the northwest territorial observatory, the chair of sustainable tourism and local development and, in response to the covid crisis, it has experienced an increase in activity that is assuming the necessary technological adaptation, optimization and resizing based on an open and collaborative approach that is being the germ of a center for innovation and entrepreneurship in the territory.
</description>
<pubDate>Mon, 28 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146213</guid>
<dc:date>2020-12-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Cohesión territorial y sostenibilidad en los Valles del Bierzo</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146211</link>
<description>The article presents the conclusions of an ethnographic work carried out during the last five years in the town of Balboa, the center of one of the valleys of Leon near the border with Galicia. The study focuses on this town because of the peculiarity it presents in relation to other nearby towns, also in the mountain area, which have been running out of population in recent years. Unlike these unpopulated areas, in Balboa, due to the confluence of various factors, the population has remained in a meritorious exercise of rural resilience. But, in turn, its inhabitants and its political leaders have managed to place Balboa on the map of the different types of a certain type of leisure that has led to numerous visitors who have passed through the town in recent years, giving shape to what we describe as a fluid rurality where the important thing is no longer so much the residence, but the idea of flow.; El artículo presenta las conclusiones de un trabajo etnográfico llevado a cabo durante los últimos cinco años en la localidad de Balboa, centro de uno de los valles leoneses cercanos a la frontera con Galicia. El estudio se centra en esta localidad por la peculiaridad que presenta en relación a otras localidades cercanas, también de zona de montaña, que se han ido quedando sin población en los últimos años. A diferencias de estas zonas despobladas, en Balboa, debido a la confluencia de varios factores, la población se ha mantenido en un ejercicio meritorio de resiliencia rural. Pero, a su vez, sus habitantes y sus dirigentes políticos han logrado colocar a Balboa en el mapa de los lugares que ofrecen un determinado tipo de ocio que ha hecho que sean numerosos los visitantes que a lo largo de los últimos años han pasado por la localidad. Este fenómeno da forma a lo que describimos como una ruralidad fluida donde lo importante ya no es tanto la residencia, sino la idea de flujo.; O artigo apresenta as conclusões de um trabalho etnográfico realizado durante os últimos cinco anos na localidade de Balboa, centro de um dos vales de Leão, perto da fronteira com a Galiza. O estudo centra-se nesta localidade pela peculiaridade que apresenta em relação a outras localidades vizinhas, também na zona serrana, que têm vindo a ficar sem população nos últimos anos. Ao contrário destas áreas despovoadas, no Balboa, devido à confluência de vários factores, a população manteve-se num meritório exercício de resiliência rural. Mas, por sua vez, seus habitantes e seus líderes políticos conseguiram colocar Balboa no mapa das diferentes modalidades de um determinado lazer que tem levado a numerosos visitantes que passaram pela cidade nos últimos anos. , dando forma ao que descrevemos como uma ruralidade fluida onde o importante não é tanto a residência, mas a ideia de fluxo.
</description>
<pubDate>Mon, 28 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146211</guid>
<dc:date>2020-12-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>INCUBA: red de emprendimiento social y desarrollo local recursos naturales y patrimoniales para un territorio sostenible</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146212</link>
<description>INCUBA, A Local Development and Social Entrepreneurship Network. Natural and Patrimonial Resources for A Sustainable Territory is the collaboration platform of Sustainable Tourism and Local Development Chair and León Provincial Council to contribute to local development promotion, combating depopulation, introducing innovation in rural areas and valuing and diffusion of natural and cultural heritage by the way of social entrepreneurship. The project includes the following activities: R&amp;amp;D and Innovation; entrepreneurship encouragement; Sustainable tourism; Marketing-Brand plan; commercialization platform and a training program. All based on Circular Economy and cross-cutting principles of sustainability, gender equality, the use of information and communication technologies and local development. Its main objective is driving León socioeconomic recovery.; El proyecto Red de Emprendimiento Social y Desarrollo Local INCUBA, Recursos Naturales y Patrimoniales para un Territorio Sostenible», es la vía por la cual la Cátedra de Turismo Sostenible y Desarrollo Local y la Diputación de León colaboran para contribuir al fomento del desarrollo local, la lucha contra la despoblación, la innovación en el medio rural y la puesta en valor y difusión del patrimonio natural y cultural del territorio a través del fomento del emprendimiento social. El proyecto incluye las siguientes actividades: Investigación, Desarrollo e Innovación; Fomento del Emprendimiento; Turismo sostenible; elaboración de un Plan de Marketing-Marca; creación de una Plataforma de Comercialización y establecimiento de un Plan de Formación. Todo ello bajo un enfoque de Economía Circular y utilizando como ejes transversales la sostenibilidad, la igualdad de género, el uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones y el desarrollo local, con el objetivo de impulsar la reactivación socioeconómica de la zona.; INCUBA, Rede de Desenvolvimento Local e Empreendedorismo Social. Recursos Naturais e Patrimoniais para um Território Sustentável é a plataforma de colaboração da Cátedra de Turismo Sustentável e Desenvolvimento Local e do Conselho Provincial de León para contribuir com a promoção do desenvolvimento local, combatendo o despovoamento, introduzindo inovação nas zonas rurais e valorizando e divulgando o património natural e cultural pela via do empreendedorismo social. O projeto inclui as seguintes atividades: P&amp;amp;D e Inovação; incentivo ao empreendedorismo; Turismo sustentável; Plano de Marketing-Marca; plataforma de comercialização e um programa de treinamento. Tudo baseado na Economia Circular e em princípios transversais de sustentabilidade, igualdade de gênero, uso de tecnologias de informação e comunicação e desenvolvimento local. Seu principal objetivo é impulsionar a recuperação socioeconômica de León.
</description>
<pubDate>Mon, 28 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146212</guid>
<dc:date>2020-12-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>El potencial de los territorios de la energía: bases conceptuales de la planificación museológica del Museo Nacional de la Energía</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146207</link>
<description>artigo a seguir aborda algunas das características conceituais presentes no projeto de criação do Museu Nacional da Energia (MNE), que apenas se materializou parcialmente, sem sua categoria nacional, no que hoje é chamado La Fábrica de Luz (A Fábrica de Luz) -Museo de Energía (Museu da Energia), em Ponferrada (León). Conceitos transversais, como museu em rede, território museu, parque museu, museologia social e sustentabilidade permeiam todo o projecto, em uma tentativa, não apenas de criar um museu nacional, mas de tentar torná-lo viável e contribuir para os profundos desafios que tem a sociedade em relação à energia e à mudança climática. Apesar de esse projeto não ter se materializado por inteiro, tanto o tema do museu, quanto os conceitos com os quais seu plano museológico foi desenvolvido, não apenas continuam em vigor, mas se consolidam ao longo do tempo, de modo que as regiões de El Bierzo e Laciana, tão ricas em recursos, podem continuar a materializar projetos com base nas mesmas premissas, com formulações diferentes, mas com o mesmo objetivo de contribuir para o desenvolvimento dos territórios em que esses projectos estão localizados.; In the following article, we discuss some of the conceptual characteristics present in the project focused on creating the National Energy Museum (NEM), which was partially materialized, without its national category in what is nowadays called La Fábrica de Luz (The Light Factory) – Museo de la Energía (Energy Museum) in Ponferrada (León). Transversal concepts such as network museum, territorial museum, park museum, social museology and sustainability, which impregnate the project as a whole. They were not only a bet in order to create a national museum but to try to make it feasible and contribute to the daring challenges that society has to face regarding energy and climate change. Even though this project did not materialize itself thoroughly, the museum topic and the concepts of the museology plan are not only valid at the moment but have also been consolidated over time: Therefore, the El Bierzo and Laciana regions, so rich in resources, can continue creating projects based on the same premises, with different formulations but with the same objective to contribute to the territories development in which these projects may be laid down.; En el siguiente artículo se abordan algunas de las características conceptuales que están presentes en el proyecto de creación del Museo Nacional de la Energía (MNE), que se llegó a materializar solo parcialmente, sin su categoría nacional, en lo que hoy se denomina La Fábrica de Luz-Museo de la Energía en Ponferrada (León). Conceptos transversales como museo en red, territorio museo, parque museo, museología social y sostenibilidad permeabilizan todo el proyecto en una apuesta, no solo por crear un museo nacional, sino para intentar que fuese viable y contribuyera a los profundos retos que tiene la sociedad con respecto a la energía y al cambio climático. A pesar de que ese proyecto no se materializó en su totalidad, tanto el tema del museo, como los conceptos con los que se desarrolló su plan museológico, no sólo siguen estando vigentes, sino que se han consolidado con el tiempo, por lo que las comarcas de El Bierzo y Laciana, tan ricas en recursos, pueden seguir materializando proyectos basados en las mismas premisas, con formulaciones diferentes, pero con el mismo objetivo de contribuir al desarrollo de los territorios en los que se asienten dichos proyectos.
</description>
<pubDate>Sun, 02 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146207</guid>
<dc:date>2021-05-02T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Desarrollo rural y patrimonio cultural de Laciana a partir de la participación y la memoria en el proyecto camminus</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146208</link>
<description>Coal monoculture over the last 100 years in the mountainous region of Laciana, León, enforced various social changes and instilled a strong miner identity in the region. In 2020, the valley of Laciana is experiencing an economic and identity crisis after the end of coal mining. In this paper, we study how certain issues in this county can be alleviated by recovering the immaterial traditional culture, which was demoted by the rise of coal mining. We present the work which currently carried out as a part of the proyecto camminus, which will form the foundation of what will someday become the Centro Cultural de los Castros de Laciana. We propose a reflective and critical cultural management model based on citizen participation and the creation of a collaborative archive of Laciana.; El monocultivo del carbón durante los últimos cien años de historia de la montañosa comarca de Laciana, León, supuso numerosos cambios en la sociedad y forjó una fuerte identidad minera. En 2020, tras el fin de la minería, este valle se encuentra en una crisis tanto económica como identitaria. En este artículo analizamos cómo recuperando la cultura inmaterial tradicional, relegada a un segundo plano durante el auge de la minería, podemos paliar diversas problemáticas que atraviesa la comarca. Presentamos el trabajo que se realiza actualmente en el proyecto camminus como parte de la fase beta de lo que algún día será el Centro Cultural de los Castros de Laciana. A partir de la participación ciudadana y la creación de un archivo lacianiego colaborativo proponemos un modelo de gestión cultural reflexivo y crítico.; A monocultura do carvão nos últimos cem anos na região montanhosa de Laciana, Leon, forçou várias mudanças sociais e levantou uma identidade forte aterrada na mineração. Em 2020, o vale está em crise econômica e de identidade. Neste artigo analisamos como a recuperação da cultura imaterial tradicional, que foi relegada durante a ascensão da mineração de carvão, pode aliviar os desafios neste município. Apresentamos o nosso trabalho, que na actualidade está em andamento no proyecto camminus como uma parte da fase beta do que um dia será o Centro Cultural de los Castros de Laciana. Propomos um modelo de gestão cultural crítico e reflexivo, baseado em a participação pública e a criação dum arquivo colaborativo de Laciana.
</description>
<pubDate>Sun, 02 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146208</guid>
<dc:date>2021-05-02T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Créditos</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146209</link>
<pubDate>Mon, 28 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146209</guid>
<dc:date>2020-12-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Prospectivas antropológicas y desarrollo rural</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146210</link>
<pubDate>Mon, 28 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146210</guid>
<dc:date>2020-12-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Construir el territorio desde la economía social y solidaria y el feminismo: proyecto «Quédate»</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146206</link>
<description>Depopulation of rural areas within the region of El Bierzo, specially worsen since mining industry closures, shows a social profile of aging population, loss of services, traditions and crafts. Industrial investments proposed so far, have left out these areas, which made active population moves towards urban environments. As an alternative to this capitalist economic models, there are other ones promoting territorial development and their people, such social and solidarity economics. This model shares postulates with feminism, proposing a new territorial social-based development. This development should be inclusive for everyone and should be aware of the region where it will be applied. The social project «Quédate», developed by AFA Bierzo, is analyzed taking this region and these postulates as a reference. This projects goal is to improve the quality of life of people living in rural environments, taking care of their needs and creating jobs. After five years of development, it has not only been able to retain local population but has also attracted women entrepreneurs who offer very diverse services in multiple areas based in the social, solidarity and feminist economics. It has been key to succeed the use of these models based in the people and their environment. It is also crucial to develop the goals to find alliances between public institutions and associations.; La despoblación de las zonas rurales en la Comarca de El Bierzo, marcada por el cierre de la minería dibuja un perfil sociodemográfico de población envejecida, cierre de servicios y pérdida de tradiciones y oficios de la zona. Las propuestas de inversión económicas industriales han dejado fuera a estas zonas y han provocado una migración de población en edad activa a entornos urbanos, de manera similar a otras zonas de España. Como alternativa a estos modelos de economía capitalista, existen modelos que promueven el desarrollo territorial, el trabajo en red y ponen en el centro de la economía a las personas, tales como los que promueve la economía social y solidaria. Este modelo comparte con el feminismo postulados que proponen nuevas construcciones sociales del territorio que no excluyan a ninguna persona y que tengan en consideración el medio en el que se desarrollan. Tomando como referencia la zona y estos postulados, se analiza el proyecto «Quédate», proyecto social desarrollado por AFA Bierzo, cuyo objetivo es la mejora de la calidad de vida de personas que viven en entornos rurales, dando respuesta a sus necesidades con una atención integral de servicios que, a su vez, crea empleos para personas que viven en esos ambientes. En sus cinco años de desarrollo, además de conseguir fijar población se ha logrado la atracción a la zona de emprendedoras que ofrecen servicios desde diversas áreas desde la promoción de objetivos de la economía social y solidaria y el feminismo. Se destaca como clave de éxito apostar por estos modelos que ponen en el centro a las personas y su medio y así como contar con alianzas entre las instituciones públicas y asociaciones para poder desarrollar los objetivos y mantenerlos.; A despovoamento das zonas rurais da Comarca do El Bierzo, marcado pelo encerramento da mineração, traça um perfil sociodemográfico de uma população envelhecida, encerramento de serviços e perda de tradições e oficios da zona. As propostas de investimento econômico industrial deixaram de fora essas zonas e como consequência surge a migração pela população em idade ativa para o entornos urbanos, semelhande ao ocurrido em outras zonas da Espanha. Como alternativa a estes modelos de economia capitalista, existem modelos que promovem o desenvolvimento territorial tendo como principal objetivo as pessoas, tais como a economia social e solidária. Este modelo partilhia com o feminismo os mesmos principios que promovem novas construções sociais do território sem a exclusão de pessoas, e tendo em consideração o meio em que se desenvolvem. Atendendo a zona e a estes postulados como referência, analisa-se o projeto «Quédate», projeto social desenvolvido por AFA Bierzo, cujo objetivo é melhorar a qualidade de vida das pessoas que vivem no meio rural, respondendo com carinho às suas necessidades serviço abrangente que, por sua vez, cria empregos para as pessoas que vivem nos entornos rurais dando resposta às suas necessidades com uma aten ção integral que, por sua vez, geram empregos para as pessoas que vivem nesses ambientes. Nos seus cinco anos de desenvolvimento, além de fixar a população, tambén a zona demostrou ser un atrativo por parte de emprendedoras que oferecem serviços de diversas áreas desde a promoção dos objetivos da economia social e solidária e do feminismo. Destaca-se como foco principal de êxito a aposta por estes modelos que tem como objetivo as pessoas e o seu meio no centro, bem como contar com alianças entre instituições públicas e associações para poder desenvolver os objetivos e mantê-los.
</description>
<pubDate>Mon, 03 May 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146206</guid>
<dc:date>2021-05-03T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Índice</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/146205</link>
<pubDate>Mon, 28 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/146205</guid>
<dc:date>2020-12-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
