<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Revista de Medicina y Cine, Vol.1, n.2</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/4690</link>
<description/>
<pubDate>Fri, 24 Apr 2026 02:14:14 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-24T02:14:14Z</dc:date>
<item>
<title>Historias de cine, cine de historia</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/75663</link>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/75663</guid>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La tragedia de Louis Pasteur</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/75661</link>
<description>[ES] The story of Louis Pasteur está considerada uno de los primeros biopics -asociación de “biography” y “picture”- de la historia del cine. Dirigida por William Dieterle en 1936 se distribuyó en España con el curioso nombre de “La tragedia de Louis Pasteur”. Tragedia que depende de la incomprensión, de la incultura, de la injusticia y de la ingratitud, magnificadas en un hombre para el que su bandera era la ciencia y de su aplicación dependía el bien de la Humanidad. Está estructurada en tres partes marcadas por acontecimientos relacionados con los estudios de Pasteur en el campo de la Microbiología y las enfermedades infecciosas: teoría microbiana de la enfermedad, mantenida a lo largo de la película y eje vertebrador de la trama, estudios sobre el carbunco e investigaciones sobre la rabia.; [EN] The Story of Louis Pasteur is considered one of the first biopics – term that comes from the association of “biography” and “picture” – in the history of cinema. Directed by William Dieterle in 1936, it was distributed in Spain under the curious name of “La tragedia de Louis Pasteur” (The tragedy of Louis Pasteur). This tragedy is a consequence of the lack of understanding and culture, of the unfairness and ingratitude, which were all magnified in the figure of a man whose banner was the science and, according to him, the well-being of mankind depended on its application. The film is structured into three parts connected to events related to Pasteur´s studies in the field of Microbiology and infectious diseases: Microbial theory about the disease which was present all through the film and the main axe of the plot; studies in anthrax and research into rabies.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/75661</guid>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Los padres de la microbiología en los carteles de cine</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/75658</link>
<description>[ES] Louis Pasteur y Robert Koch son los fundadores de la microbiología. Su gran impacto social, al menos en la primera mitad del siglo XX, permitió que en 1935 se estrenaran dos películas biográficas sobre el científico francés y en 1939 una sobre el alemán. En ellas sus figuras fueron el objeto central de los carteles que se elaboraron para su promoción comercial.; [EN] Louis Pasteur and Robert Koch are the founders of microbiology. Their grand social impact, at least during the first half of the 20th Century, permitted the debut of two biographical movies about the French scientist and one in 1939 about the German. Their images were the central object of the films´ publicity.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/75658</guid>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Biocinema: la experiencia de emplear películas comerciales con estudiantes de Biología</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/75657</link>
<description>[ES] Las películas comerciales pueden ser un complemento eficaz en la enseñanza de las ciencias de la salud. Durante el primer trimestre de los últimos tres cursos se han empleado con los alumnos de la licenciatura en biología de la Universidad Pompeu Fabra en una actividad denominada Biocinema. Su utilización se planeó para ayudarles a considerar los aspectos sociales de su futura carrera profesional. Se proyectaron seis películas: Estallido/ Outbreak, El aceite de la vida/ Lorenzo's oil, Los niños del Brasil/ The boys from brazil , Frankenstein, de Mary Shelley/&#13;
Frankenstein of Mary Shelley, Las confesiones del doctor Sachs/ La maladie de Sachs y La amenaza de Andrómeda/ The Andromeda strain. La actividad se organizó en tres etapas. Primera: visualización de la película tras una breve introducción realizada por uno de los profesores. Segunda: discusión ,durante una hora promovida por el profesor. Tercera: realización de un breve resumen sobre alguno de los temas tratados en la película o mencionados en la discusión. Tras evaluar los escritos los alumnos pudieron obtener medio punto adicional sobre los diez posibles de la calificación final de las asignaturas del trimestre.; [EN] Popular movies may be successfully used as a teaching aid in health sciences studies. In the last three years we have been using popular movies in an activity called Biocinema during the first trimester with students of fifth year of Biology at the Universitat Pompeu Fabra. The activity was planned to help the students to consider the social aspects of their future professional career. Six different films were used: Outbreak, Lorenzo's oil, The Boys from Brazil, Frankenstein, Le maladie de Sachs and The Andromeda strain. The activity was organized in three steps. First, students watched the film after a brief introduction by one of the teachers who were responsible for the activity. Second, this teacher organized an open discussion with the students during the next hour. Third, students wrote a brief report on one of the topics portrayed in the film or mentioned in the open discussion. These reports were further evaluated and contributed a maximum extrabonus of 0.5 points over 10 in the scoring of the regular topics covered in the trimester.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/75657</guid>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>De "este país no tiene arreglo" a ... Salto a la gloria (1959)</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/75656</link>
<description>[ES] Salto a la gloria desgrana la vida del eminente histólogo español Santiago Ramón y Cajal, desde su infancia en Petilla de Aragón hasta la concesión del premio Nobel de Fisiología y Medicina en 1906. Sin huir de los tópicos (el niño travieso, el científico despistado y dedicado exclusivamente a la ciencia) y del arquetipo del científico de la época, plasma una biografía amena y bastante próxima a la realidad. Incluye mensajes moralizantes propios del momento histórico en que se rodó y escenas de humor acertadas, tanto en su contenido, como en su distribución a lo largo del metraje. El director utiliza fuertes contrastes, bien empleados, para ensamblar los acontecimientos de la vida de Cajal: su infancia rural, su participación en la guerra de Cuba o su ingreso en la Facultad de Medicina. Desde una mentalidad actual, y a la luz del conocimiento real de la vida de Cajal, resultan cómicas algunas escenas que pretenden enfatizar su genialidad, como la del cabaret donde a Cajal sólo le quedó decir "pecado, pecado…". En resumen, una buena película considerando los medios utilizados y el momento en que se rodó.; [EN] Salto a la Gloria recounts the life of the eminent Spanish histologist Santiago Ramón y Cajal from his childhood in Petilla de Aragón (Navarra, Spain). until the awarding of the 1906 Nobel Prize in Physiology and Medicine. Without avoiding stereotypes (the mischievous child, the absentminded scientist dedicated exclusively to science) and archetypes surrounding the scientist at that time, the film moulds a biography both entertaining and decidedly close to reality. It includes moral messages specific to the historical moment in which it was filmed, and humor scenes clever not only in content, but also in their placement throughout the film. The director utilizes well-implemented sharp contrasts in order to unite the events of Cajal’s life: his rural childhood, his participation in Cuba’s war of independence or his admission into Zaragoza’s School of Medicine (Spain). From a current mentality, and in light of the true knowledge of Cajal’s life, scenes that attempt to emphasize his greatness seem comical, like the cabaret scene where the only thing that remains for him to say is “sin, sin....” In short, a good movie considering the financial resources provided and the time in which it was filmed.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/75656</guid>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Mar adentro (2004) y Million Dollar Baby (2004). Dos Oscar a la medicina</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/75645</link>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/75645</guid>
<dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
