<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>AUSA. Correspondencia de Antonio Tovar Llorente, filólogo y lingüista</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/74576</link>
<description/>
<pubDate>Thu, 30 Apr 2026 08:05:53 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-30T08:05:53Z</dc:date>
<image>
<title>AUSA. Correspondencia de Antonio Tovar Llorente, filólogo y lingüista</title>
<url>https://gredos.usal.es:443/bitstream/id/236162/archivo usal.jpg</url>
<link>http://hdl.handle.net/10366/74576</link>
</image>
<item>
<title>Carta de Norbert Tauer a Antonio Tovar Llorente. Praga (Checoslovaquia), 20 de febrero de 1956</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/100261</link>
<description>[ES] Carta de Norbert Tauer, diplomático checo, escritor y vascófilo solicitando que le envíe la obra "Nombres vascos de las plantas", de Karl Bouda y D. Baumgartl, ya que a él le resulta imposible comprarla desde Praga. Se ofrece, por su parte, a enviarle desde Checoslovaquia cualquier libro que le interese.
</description>
<pubDate>Mon, 20 Feb 1956 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/100261</guid>
<dc:date>1956-02-20T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de José Antonio Loidi Bizkarrondo a Antonio Tovar Llorente. Irún (Guipúzcoa), 16 de octubre de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/100260</link>
<description>[ES] Carta de José Antonio Loidi Bizkarrondo, farmaceútico de Irún a Antonio Tovar Llorente solicitando que el Secretariado de Publicaciones de la Universidad le envíe la obra "Nombres vascos de las plantas", de Karl Bouda y D. Baumgartl.
</description>
<pubDate>Sun, 16 Oct 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/100260</guid>
<dc:date>1955-10-16T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de Iokin Zaitegi Plazaola a Antonio Tovar Llorente. Guatemala (Guatemala), 22 de abril de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/100259</link>
<description>[ES] Carta de Iokin Zaitegi Plazaola, escritor y traductor vasco y profesor de Griego y cultura griega de la Universidad San Carlos de Guatemala, a Antonio Tovar Llorente informándole de que le envía la revista Euzko-Gogoa que publican en Guatemala. Le dice que también le ha enviado sus tragedias de Sófocles traducidas al euskera, que publicó en México. Se queja de que no puede vender su obra en España ni tampoco la revista, debido a la censura franquista, y le pide que intervenga para obtener los permisos. En posdata le informa de que está preparando el volumen segundo de las tragedias de Sófocles, y también de que es profesor de lengua griega en la Universidad de Guatemala.
</description>
<pubDate>Fri, 22 Apr 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/100259</guid>
<dc:date>1955-04-22T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 18 de enero de 1956</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82721</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente comunicándole que está muy molesto con los problemas surgidos con las condecoraciones "Alfonso X el Sabio" concedidas por el gobierno español a algunos de sus colegas del C.I.S.O. que no pudieron asistir al congreso de Salamanca. Resume brevemente los casos de J. Sahlgren (profesor de la Universidad de Upsala), A. Bach (profesor de la Universidad de Bonn), y M. Schönfeld (miembro de la Academia Neerlandesa de Ciencias de Hilversum, Países Bajos) y espera que Tovar le dé buenas noticias sobre el asunto. En posdata le comenta que ya ha comenzado la redacción definitiva sus intervenciones en el congreso y en el acto de su investidura como Doctor Honoris Causa y que se la enviará próximamente.
</description>
<pubDate>Wed, 18 Jan 1956 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82721</guid>
<dc:date>1956-01-18T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 4 de noviembre de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82720</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente informándole del reciente fallecimiento del profesor Albert Dauzat, impulsor de los dos primeros congresos de Toponimia y Antroponimia (París, 1938 y 1947) y representante de Francia en el  C.I.S.O. Sugiere que los delegados de los diversos países del Comité expresen su pésame a su esposa.
</description>
<pubDate>Fri, 04 Nov 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82720</guid>
<dc:date>1955-11-04T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 13 de octubre de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82719</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente comunicándole que las respuestas del cuestionario para "Onoma V" y las pruebas de la bibliografía onomástica 1953 se han recibido desde la mayoría de los países que forman parte del C.I.S.O. excepto la de España. Le indica que volverá a mandárselos en el caso de que se hayan extraviado.
</description>
<pubDate>Thu, 13 Oct 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82719</guid>
<dc:date>1955-10-13T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. Van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 28 de septiembre de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82718</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente comunicándole su preocupación porque el texto de la "Crónica 1954", que  debe aparecer próximamente en "Onoma V", tiene grandes lagunas por lo que le adjunta un cuestionario para que le envíe sus datos con urgencia junto a la prueba de la bibliografía onomástica 1953.
</description>
<pubDate>Wed, 28 Sep 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82718</guid>
<dc:date>1955-09-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 28 de julio de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82717</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente asegurándole que su "Diccionario" ocupará un lugar excepcional en la biblioteca del Centro. Le informa que ha enviado al señor García [Blanco] la "Nomina Geographica Flandrica". Se alegra de la próxima creación del Instituto de Onomástica de la Universidad de Salamanca, que puede ser ejemplo para los países que todavía no han tenido esta iniciativa. Le pregunta si en la publicación de las "Actas y memorias" del congreso va a incluir su informe sobre la reunión del C.I.S.O. así como sus discursos pronunciados en el congreso y en el acto de investidura como Doctor Honoris Causa, para revisarlos previamente.
</description>
<pubDate>Thu, 28 Jul 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82717</guid>
<dc:date>1955-07-28T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), [1955]</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82716</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente explicándole que Adolf Bach de la Universidad de Bonn, Moritz Schönfeld de la Academia Neerlandesa de Ciencias de Hilversum (Países Bajos) y Joran Sahlgren de la Universidad de Uppsala no han recibido todavía ninguna notificación de las condecoraciones que se les otorgaron durante el congreso de Salamanca. Cree que dichas notificaciones deben enviarse a través del Ministerio de Asuntos Exteriores de sus respectivos países, por lo que se trata de un asunto delicado y le pregunta si sería posible que llegaran las comunicaciones oficiales.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82716</guid>
<dc:date>1955-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 11 de junio de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82715</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente pidiendo disculpas por haber tardado en escribirle desde su regreso de Salamanca y expresando su gran satisfacción y la de sus colegas belgas por el éxito del Congreso Internacional, tanto por el contenido científico del mismo como por la hospitalidad española; cree que se ha dado un paso decisivo a la constitución del seminario o instituto de onomástica en Salamanca. Se alegra de poder contribuir a la formación de una biblioteca onomástica para lo cual le remite algunas publicaciones del Instituto de Lovaina, y le comenta que va a intentar que la "Commission royale de Toponymie et de Dialectologie" de Bélgica le envíe las suyas. Finalmente, le pide que obsequie al Centro Internacional de Toponimia con los ejemplares duplicados de los que disponga para completar su sección ibérica.
</description>
<pubDate>Sat, 11 Jun 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82715</guid>
<dc:date>1955-06-11T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 4 de marzo de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82698</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente haciéndole llegar un ejemplar de dos circulares que va a enviar, una para los miembros del C.I.S.O. anunciando la buena noticia y otra dirigida a algunos de sus colegas que no forman parte de dicha organización para la creación de una comisión especial para el Congreso de Salamanca. Le comunica que le va a enviar publicaciones de su Instituto.
</description>
<pubDate>Fri, 04 Mar 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82698</guid>
<dc:date>1955-03-04T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 16 de marzo de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82697</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente expresándole su agradecimiento por la concesión de la alta distinción que le ha hecho la Universidad de Salamanca [Doctorado Honoris Causa]. Considera muy importante el  hecho de que la universidad más antigua de España haya concedido tal honor a un miembro de la más antigua de los Países Bajos y opina que esta recompensa constituye la consagración oficial del valor científico de la onomástica.
</description>
<pubDate>Wed, 16 Mar 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82697</guid>
<dc:date>1955-03-16T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 25 de enero de 1955</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82696</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente comunicándole que se encuentra muy molesto por el hecho de que no haya llegado a Bruselas una invitación oficial española al Congreso de Salamanca, ni al Ministerio de Educación ni al de Asuntos Exteriores, para la asistencia de una delegación belga. Se pregunta si se trata de una negligencia o si la invitación ha sido enviada a Madrid a causa de complicaciones diplomáticas. Comenta que sería una pena que Bélgica, sede de la Secretaría General del C. I. S. O., no tenga representación en dicho congreso. En posdata indica si sería conveniente que él se dirigiera personalmente al embajador de España en Bruselas.
</description>
<pubDate>Tue, 25 Jan 1955 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82696</guid>
<dc:date>1955-01-25T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 23 de julio de 1954</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82695</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente enviándole una primera prueba de la "Bibliographia Onomastica 1952" relacionada con España, elaborada en el Centro de Lovaina, para que la supervise y complete, y borre aquello que considere superfluo desde el punto de vista onomástico.
</description>
<pubDate>Fri, 23 Jul 1954 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82695</guid>
<dc:date>1954-07-23T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 12 de julio de 1954</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82694</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente comunicándole que gran parte del volumen IV de la revista "Onoma" está en prensa y que en breve tiempo le enviará las pruebas de la "Bibliographia Onomastica 1952" para su redacción definitiva. Por otra parte, solicita su aprobación a las candidaturas para completar la formación del C.I.S.O. Finalmente, le adjunta un cuestionario para recopilar información sobre el estado de la onomástica en el mundo que se  publicará en  la "Chronique Onoma IV"
</description>
<pubDate>Mon, 12 Jul 1954 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82694</guid>
<dc:date>1954-07-12T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Carta de H.J. van de Wijer a Antonio Tovar Llorente. Lovaina (Bélgica), 3 de mayo de 1954</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/82693</link>
<description>[ES] Carta de H.J. van de Wijer, Secretario General del Comité Internacional de Ciencias Onomásticas (C.I.S.O.) y profesor de la Universidad de Lovaina (Bélgica), a Antonio Tovar Llorente invitándole a unirse a la celebración de la conmemoración del centenario del nacimiento de Karel de Flou, autor del gran Diccionario de toponimia de Flandes Occidental, organizada por la Real Academia Flamenca de Bélgica. Le pide también que le haga llegar una breve muestra de apoyo, que constituirá la prueba del espíritu de solidaridad científica de los miembros del  C. I. S. O. En posdata le anuncia que el V Congreso Internacional de Ciencias Onomásticas se celebrará en Salamanca del 12 al 15 de abril de 1955.
</description>
<pubDate>Mon, 03 May 1954 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/82693</guid>
<dc:date>1954-05-03T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
