Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorHadfield, H. H.
dc.contributor.authorYellond, Tummus
dc.date.accessioned2011-10-13T20:46:08Z
dc.date.available2011-10-13T20:46:08Z
dc.date.issued1860
dc.identifier.citationYellond, Tummus (1860). Th’ Triumph o’ Proide; or th’ History o Jim Boardman an’ Ailse Sidewell, Afore an’ Aftur they’rn Wed: I’ Two Parts an’ a Bit. Manchester: John Heywood.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/102593
dc.descriptionLiteratura dialectal inglesa.-- Lancashire.-- Pertenece a la colección 1800-1950 del Salamanca Corpus.-- Verso.-- H. H. Hadfield, también conocido como Tummus Yellond.-- Th’ Triumph o’ Proide; or th’ History o Jim Boardman an’ Ailse Sidewell, Afore an’ Aftur they’rn Wed: I’ Two Parts an’ a Bit.-- 1860.es_ES
dc.description.abstract[EN] Verse work written in the Lancashire dialect [ES] Obra en verso escrita en el dialecto de Lancashirees_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.format.mimetypeapplication/msword
dc.languageInglés
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherJohn Heywood (Manchester, Great Britain)es_ES
dc.subjectEnglish dialect literaturees_ES
dc.subjectHadfield, H. H.es_ES
dc.subjectYellond, Tummuses_ES
dc.subjectLancashire dialectes_ES
dc.subjectLiteratura dialectal inglesaes_ES
dc.subjectDialecto de Lancashirees_ES
dc.titleTh’ Triumph o’ Proidees_ES
dc.title.alternativeOr th’ History o Jim Boardman an’ Ailse Sidewell, Afore an’ Aftur they’rn Wed: I’ Two Parts an’ a Bites_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookes_ES
dc.relation.publishversionhttp://www.thesalamancacorpus.com/index.html
dc.subject.unesco5702 Lingüística diacrónicaes_ES
dc.subject.unesco5703 Geografía lingüísticaes_ES
dc.subject.unesco5705 Lingüística sincrónicaes_ES
dc.subject.unesco5701.07 Lengua y literaturaes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail
Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée