Compartir
Título
Tim Gamwattle’s Jawnt, e Ab-o’-Dick’s Doldrums’ Waggin, wi o Whul Waggin Full o Foak, Fro Smobridg to Manchester, o Seein’t Quene, wi Just o Wap ut th’ Eggsibishun; o Gradely Funny Teyle o Winter Foyar Soide
Autor(es)
Palabras clave
English Dialect Literature
Scholes, John (1808-1863)
Lancashire dialect
Literatura dialectal inglesa
Dialecto de Lancashire
Clasificación UNESCO
5702 Lingüística diacrónica
5703 Geografía lingüística
5705 Lingüística sincrónica
5701.07 Lengua y literatura
Fecha de publicación
1857
Editor
John Heywood (Manchester, Reino Unido)
Citación
Scholes, John (1857). Tim Gamwattle’s Jawnt, e Ab-o’-Dick’s Doldrums’ Waggin, wi o Whul Waggin Full o Foak, Fro Smobridg to Manchester, o Seein’t Quene, wi Just o Wap ut th’ Eggsibishun; o Gradely Funny Teyle o Winter Foyar Soide. Manchester: John Heywood.
Abstract
[ES]Relato breve cómico escrito en el dialecto de Lancashire.
[EN]Comic short story written in the dialect of Lancashire.
Descripción
Literatura dialectal. -- Lancashire. -- Pertenece a la colección 1800-1950 del Salamanca Corpus. -- John Scholes, 1808-1863. -- Tim Gamwattle’s Jawnt, e Ab-o’-Dick’s Doldrums’ Waggin, wi o Whul Waggin Full o Foak, Fro Smobridg to Manchester, o Seein’t Quene, wi Just o Wap ut th’ Eggsibishun; o Gradely Funny Teyle o Winter Foyar Soide. --1857.
URI
Versión del editor
Collections
- SC. 1800-1950 [415]