Compartir
Título
Lettres edifiantes et curieuses ecrites des missions etrangeres, par quelques missionnaires de la Compagnie de Jesus
Autor(es)
Materia
Jesuitas
Misiones
Obras anteriores a 1800
Materia USAL
Jesuitas -- Misiones -- Obras anteriores a 1800
Fecha de publicación
1708
Editor
A Paris : chez Nicolas Le Clerc ...
Descripción
Variante: (ed. B) de t. 3 y 4: en port. consta "chez Jean Barbou", y el texto presenta distinta composición al impreso por P.G. Le Mercier, cf. USA.BG/18887 y BG/3192
Variante: (ed. B) de t. 7: cambio de adorno xil. en port. y texto con distinta composición, cf. USA.BG/3195 y BG/18890
Variante: (ed. B) de t. 13: en port. consta "Nicolas Le Clerc", y el texto presenta distinta composición al impreso por P.G. Le Mercier, cf. USA.BG/18896 y BG/3201
Años de imp.: Recueils 1 y 2 (1717); 3 y 4 (1713); 5 (1724); 6 (1723); 7 (1707); 8 (1708); 9 (1730); 10 (1732); 11 (1715); 12 (1741); 13 (1718); 14 (1720); 15 (1722); 16 (1724); 17 (1726); 18 (1728); 19 (1729); 20 (1731); 21 (1734); 22 (1736); 23 (1738); 24 (1739); 25 (1741); 26 (1743)
Grab. xil. en port. -- Inic. y frisos xil. -- H. de map. pleg. calc. en t. 5 "Gravée par Inselin": Passage par terre a la Californie; t. 6: Carte des nouvelles Philippines; t. 7: Côte du Peru et du Chili; t. 8: Nangasaki appellé par les Chinois Tchangki; t. 10: h. pleg. écriture chinoise; t. 11: Philippines; t. 12: Mission des Moxes, dans le Perou; t. 14, h. pleg.: Plan du Fort de Zelande; t. 15: Carte des missions dans le Maduré; t. 16, 3 h. pleg.: Isle de Bourbon; lezard volant, ecureuil volant; poisson cornu; 4. h. de grab. entre p. 62 y 63; t. 18: Nouvelle description des isles Carolines; t. 21: Le Paraguay; t. 23: Nouvelle carte d'une grande partie de la presqu'isle des Indes; t. 26: h. pleg. calc.: fosille
En pie de imp. "recueils" 1, 2, 5, 6, 7, 8, 11, 14, 15, 16 consta: chez Nicolas Le Clerc. En t. 12, 25 y 26: chez Le Mercier et Boudet ... et chez Marc Bordelet. En t. 3, 4, 13: chez P. G. Le Mercier. En t. 9, 10, 17, 18, 19, 20: chez Nicolas Le Clerc ... et ... chez P.G. Le Mercier fils. En t. 21, 22, 23, 24, consta simplemente: chez Nicolas Le Clerc ... et ... chez P.G. Le Mercier
Citado en
CCPB
Fuente
BG/3196
URI
Tabla de contenidos
Contiene: Recueil I -- XXVI
Colecciones