Compartir
Título
Escrituras, hurtos y reelaboraciones de Luis Hurtado de Toledo (1523-1590): edición de su obra literaria y estudio de su obra impresa
Autor(es)
Director(es)
Materia
Academic Dissertations
Critica of text
Spanish studies
History of Spanish Literature
Tesis y disertaciones académicas
Universidad de Salamanca (España)
Historia de la literatura española
Filología española
Crítica de textos
Clasificación UNESCO
5505.10 Filología
5506.13 Historia de la Literatura
Fecha de publicación
2013-07-30
Resumen
[EN] The dissertation "Scriptures , theft and reworkings of Luis Hurtado de Toledo (1523-1590) : publication of his literary work and study of their printed work " consists of editing a part of the literary corpus awarded to Luis Hurtado de Toledo.
The level sources and relations between texts of the most important contributions of this thesis are: exposure of the Eighth prosification rhyme Juan Boscan Casto in the Courts of Love , clarification of their own and other passages in the Hospital awarded suitors enamored of Juan Boscan and analysis of reprocessing Doctrinal Ludueña courtesy of Commander in the Mirror of kindness. [ES] La tesis doctoral «Escrituras, hurtos y reelaboraciones de Luis Hurtado de Toledo (1523-1590): edición de su obra literaria y estudio de su obra impresa» consiste en la edición de una parte del corpus literario adjudicado a Luis Hurtado de Toledo. Se editan aquí, con notas al texto, los romances en pliego resguardados en RM 259 + [260] (Romance de las notables cosas que tiene la imperial ciudad de Toledo), RM 261 + [261] y 263 (Romance nuevamente hecho por Luis Hurtado, en el qual se contienen las treguas que hizieron los troyanos y la muerte de Héctor) y RM 255 (Las glosas de los romances que en este pliego se contienen son "Romance de doña Urraca" [...] "Bien se pensava la reina" [...] "Arriba, canes, arriba"), la Egloga silviana y toda la primera parte de la miscelánea poética Cortes de Casto Amor y Cortes de la Muerte (Toledo: Juan Ferrer, 1557), que contiene las obras: Cortes de Casto Amor, Coloquio de la prueva de leales, Hospital de galanes, Hospital de damas, Espejo de gentileza, Ficción deleitosa y Triunfo de Amor y seis epístolas en tercetos encadenados. De este corpus se realiza un estudio amplio, ubicando los textos (o los fragmentos) originales de Hurtado de Toledo y los ajenos, ya que se trata de un autor que se sirve en muchas ocasiones de textos de otros para reescribirlos, prosificarlos o copiarlos literalmente.
A nivel de fuentes y relaciones entre textos los aportes más importantes de esta parte de la tesis son: la exposición de la prosificación de la Octava rima de Juan Boscán en las Cortes de Casto Amor, la aclaración de los pasajes propios y ajenos en el Hospital de galanes enamorados adjudicado a Juan Boscán y el análisis de la reelaboración del Doctrinal de gentileza del comendador Ludueña en el Espejo de gentileza.
De otra parte, en esta tesis se editan, sin notas, las Cortes de la Muerte de Miguel de Carvajal terminadas por Luis Hurtado de Toledo y el ms. 107 de la Universidad de Santiago, intitulado Las trecientas que contiene las obras: Las trecientas, el Teatro pastoril en la ribera de Tajo, el Templo de Amor, el Hospital de neçios, la Scuela de avisados y los Sponsalia de Amor y Sabiduría. También editamos los prólogos, versos laudatorios y demás preliminares escritos por Hurtado de Toledo. Este segundo corpus de la tesis se estudia sucintamente.
Dentro de los aportes más representativos sobre este material editado sin notas, cabe subrayar la identificación del Templo de Amor como traducción de Il Tempio d¿Amore de Nicolò Franco y de la Scuela de avisados como una copia de los Proverbios morales de Alonso Guajardo Fajardo.
URI
DOI
10.14201/gredos.122978
Colecciones
Ficheros en el ítem
Tamaño:
5.243Mb
Formato:
Adobe PDF
Descripción:
Tesis Doctoral