Compartir
Título
El lenguaje de la medicina en español: cómo hemos llegado hasta aquí y qué futuro nos espera
Autor(es)
Materia
Historia del lenguaje científico
Español médico
Hegemonía del inglés
Extranjerismos
History of scientific language
Medical Spanish
Hegemony of English
Foreign words
Fecha de publicación
2014
Editor
Tremédica
Citación
Gutiérrez Rodilla, B.M. (2014). El lenguaje de la medicina en español: cómo hemos llegado hasta aquí y qué futuro nos espera. Panace@. Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción, 15(39), 86-94
Resumen
[EN]From the appearance of the first Spanish medical texts in the late Middle Ages to the present, Spanish medical
language has experienced several upheavals. During this time, periods of great brilliance have blended with other, more
delicate moments such as those in the 19th and 20th centuries, caused by the great pressure exercised by the French and
English languages respectively. After a brief review of this trajectory, we will attempt to analyze some of the possibilities for
the Spanish language to avoid a definitive loss of status as a language of medical transmission in the hegemonic context that
currently favors English. [ES]El lenguaje español de la medicina ha pasado por diversas vicisitudes desde la aparición de los primeros textos
médicos en castellano a finales del Medievo hasta el presente. Durante ese tiempo los periodos de gran brillantez se han
conjugado con otros muy delicados, como los sufridos durante los siglos XIX y XX, a causa de la gran presión ejercida por las
lenguas francesa e inglesa, respectivamente. Tras efectuar una breve revisión de ese recorrido, intentaremos analizar algunas
de las posibilidades que se le presentan al español para no perder definitivamente el estatus de lengua de transmisión de la
medicina en un contexto hegemónico del inglés como el actual.
URI
ISSN
1537-1964
Colecciones