Show simple item record

dc.contributor.authorD’angelo, Fiammettaes_ES
dc.date.accessioned2017-02-03T10:31:49Z
dc.date.available2017-02-03T10:31:49Z
dc.date.issued2014es_ES
dc.identifier.citationRSEI, 10 (2014)es_ES
dc.identifier.issn1576-7787es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/132392
dc.description.abstractEste estudio analiza el relación entre Pasolini y Rebora, poeta y sacerdote de Milán, del cual el intelectual de Casarsa publicó en 1956 un selección de LOS cantos de la enfermedad en el revista Taller, subrayando también sobre importancia en un ensayo. Pasolini comprendió el novedad de Rebora, el unidad de sobre poesía antes y después de sobre conversión. Tenían en común el sensibilidad hacia el sagrado, el misterio, el búsqueda del verdad y del humanitas./n es_ES
dc.description.abstractThis research is focused on the relationship between Pasolini and Rebora, a poet and priest from Milan. The Italian intellectual from Casarsa published a selection of poetries from Canti dell’infermità in the magazine Officina in 1956, underlining its importance in an essay. Pasolini understood Rebora’s freshness, the unity in its poetry, before and after his conversion. They also shared a sensibility for the sacred, the mystery, the quest for the truth and for the humanitas.es_ES
dc.description.abstractEste estudio analiza la relación entre Pasolini y Rebora, poeta y sacerdote de Milán, del cual el intelectual de Casarsa publicó en 1956 una selección de I canti dell’infermità en la revista Officina, subrayando también su importancia en un ensayo. Pasolini comprendió la novedad de Rebora, la unidad de su poesía antes y después de su conversión. Tenían en común la sensibilidad hacia lo sagrado, el misterio, la búsqueda de la verdad y de la humanitas./n es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherEdiciones Universidad de Salamanca (EspaÑa)es_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectFilología italianaes_ES
dc.subjectItalian philologyes_ES
dc.titleA dos voces: Pasolini lee a Reboraes_ES
dc.title.alternativeA two voices: Pasolini reads Reboraes_ES
dc.title.alternativeA due voci: Pasolini legge Reboraes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported