Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRodríguez Loro, Nora 
dc.date.accessioned2024-04-03T08:39:46Z
dc.date.available2024-04-03T08:39:46Z
dc.date.issued2022-12-16
dc.identifier.citationRodríguez Loro, Nora. “The Popularity of Montemayor’s Diana, from Spain to England: Bartholomew Yong’s Literary and Political Leverage”. Babel AFIAL, no. 31, 2022, pp .121-144es_ES
dc.identifier.issn1132-7332
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/156991
dc.description.abstractLa Diana (c. 1559) de Jorge de Montemayor constituye un ejemplo excelente de interrelación cultural entre tradición y originalidad en el Renacimiento. Su inmediata e inmensa popularidad y su posterior influencia quedan ampliamente demostradas por el vasto número de ediciones y traducciones de la obra cumbre de Montemayor, así como por las continuaciones a cargo de Alonso Pérez y Gaspar Gil Polo. Antes de 1600, se habían publicado cuarenta y tres re-impresiones, junto con ocho ediciones en francés y la traducción al inglés a cargo de Bartholomew Yong. A pesar de haber sido escrito a comienzos de la década del 1580, cuando Sir Philip Sidney compuso su Arcadia, el texto de Yong no fue publicado hasta 1598. El suntuoso folio, que también incluía la traducción de las secuelas, estaba dedicado a Lady Penelope Rich, una influyente mujer de la nobleza y conocida mecenas, quien también era conocida por haber servido de modelo de la “Stella” de Sidney. Ese mismo año una nueva edición en folio de la Arcadia se publicó junto con Astrophil and Stella. La dedicatoria de Yong a Lady Rich perseguía realzar su traducción capitalizando la popularidad de las obras de Sidney, así como la conexión de Lady Rich con el venerado poeta. Además, al escoger a dicha dedicataria, Yong pretendía captar la atención de su hermano, Robert Devereux, favorito de la reina Isabel I.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherJorge Figueroa Dorrego (U. Vigo), Martín Urdiales Shaw (U. Vigo), Esperanza Rama Martínez (U. Vigo), Rosalía Rodríguez Vázquezes_ES
dc.subjectBartholomew Yonges_ES
dc.subjectliterary patronagees_ES
dc.subjecttranslationes_ES
dc.subjectSir Philip Sidneyes_ES
dc.subjectPenelope Riches_ES
dc.titleThe Popularity of Montemayor’s Diana, from Spain to England: Bartholomew Yong’s Literary and Political Leveragees_ES
dc.title.alternativeLa popularidad de la Diana de Montemayor, de España a Inglaterra: la influencia literaria y política de Bartholomew Yonges_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publishversionhttps://doi.org/10.35869/afial.v0i31.4300
dc.subject.unesco5506.13 Historia de la Literaturaes_ES
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes_ES
dc.identifier.doi10.35869/afial.v0i31.4300
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.essn2660-4906
dc.journal.titleBabel - AFIALes_ES
dc.issue.number31es_ES
dc.page.initial121es_ES
dc.page.final144es_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem