Compartir
Título
El papel de la indefinición temporal en la selección de canté y he cantado: nuevas evidencias sobre los perfectos del español canario
Otros títulos
The role of temporal indefiniteness in the selection of canté and he cantado: new evidence on the past forms of Canary Spanish
Autor(es)
Palabras clave
indefinición temporal
pretérito perfecto simple
pretérito perfecto compuesto
variación dialectal
español de Canarias
temporal indefiniteness
past simple
present perfect
dialectal variation
Canary Spanish
Clasificación UNESCO
5703 Geografía Lingüística
5704 Teoría Lingüística
5705 Lingüística Sincrónica
Fecha de publicación
2022
Editor
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
Citación
Alonso Pascua, B. (2022). El papel de la indefinición temporal en la selección de canté y he cantado: nuevas evidencias sobre los perfectos del español canario. Philologica Canariensia, 28, 1–21. https://doi.org/10.20420/Phil.Can.2022.464
Resumen
[ES] Este trabajo analiza los usos de las formas canté y he cantado en el español de Canarias con el propósito de determinar, con arreglo a criterios temporales, los valores que manifiestan estos significantes en la lengua hablada del archipiélago. Concretamente, tratará de demostrar 1) que el modelo canario constituye un sistema de transición entre las variedades de español en las que el perfecto compuesto es desconocido y aquellas en las que experimentó un desarrollo más intenso, y 2) que en el contraste entre ambas formas desempeña un papel angular la noción de (in)definición temporal. Para comprobar este extremo, se estudiará una muestra de más de 400 formas contextualizadas extraídas del Corpus Oral y Sonoro del Español Rural cuyo análisis confirma la hipótesis en liza.
[EN] This contribution analyses the uses of the past forms canté and he cantado in the Spanish spoken in the Canary Islands for the purpose of establishing, according to temporal criteria, the values manifested by these tenses in the island speech. Namely, the aim is to show 1) that the Canary model represents a transitional system between the Spanish varieties in which the present perfect is unknown and those where it experienced a strong development, and 2) that the concept of temporal (in)definiteness plays a key role in the contrast between both forms. To that end, we will study more than 400 contextualized forms taken from the interviews of the Audible Corpus of Spoken Rural Spanish, whose analysis confirms the working hypothesis.
URI
DOI
10.20420/Phil.Can.2022.464
Versión del editor
Aparece en las colecciones













