| dc.contributor.author | Herrero Ingelmo, José Luis | |
| dc.date.accessioned | 2025-01-20T12:05:32Z | |
| dc.date.available | 2025-01-20T12:05:32Z | |
| dc.date.issued | 2022 | |
| dc.identifier.isbn | 978-3-631-88497-3 | |
| dc.identifier.issn | 1436-1914 | |
| dc.identifier.other | E-ISBN 978-3-631-88504-8 (EPUB) | |
| dc.identifier.other | E-ISBN 978-3-631-88503-1 (E-PDF) | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/162027 | |
| dc.description.abstract | Viaje y jornada son dos palabras procedentes del latín viaticum y diurnu que llegan al castellano medieval a través de romances interpuestos (francés, provenzal, catalán): viajes interiores de las palabras en el ámbito de las lenguas y de los dialectos herederos de Roma. En su origen, en sus etimologías están el espacio (via) y el tiempo (diurnu) -subsidiariamente también el movimiento- en una interrelación de significados que, como veremos en la documentación utilizada, ilustra eficazmente cómo funciona el cambio semántico, cómo cambia el significado de las palabras. El espacio recorrido en un día (jornada) y el lugar que se recorre pasan a ser un espacio recorrido sin límite de tiempo (jornada y viaje); pero también hay necesidades imprescindibles para trasladarse de lugar (viaje y el cultismo del que parte, viático). Por otra parte, tenemos el trabajo llevado a cabo en un día (jornada, aquí ya sin movimiento) por un jornalero que recibe un jornal. Con el auxilio de los textos (corpus académicos, sobre todo) y de los repertorios lexicográficos (fundamentalmente Nebrija, Autoridades y DLE), hago un esbozo de la interesante historia de estas dos palabras en español que, durante un tiempo, compartieron significado. | es_ES |
| dc.language.iso | spa | es_ES |
| dc.publisher | Yeray González e Itziar Molina (eds.), Peter Lang | es_ES |
| dc.rights | CC0 1.0 Universal | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ | * |
| dc.subject | Historia de las palabras | es_ES |
| dc.subject | Lexicografía | es_ES |
| dc.subject | Metáfora | es_ES |
| dc.subject | Historia de la lengua | es_ES |
| dc.subject | Lexicología | es_ES |
| dc.subject | Semántica | es_ES |
| dc.subject | Diccionarios | es_ES |
| dc.subject | Definición | es_ES |
| dc.subject | Diacronía | es_ES |
| dc.subject | Acepción | es_ES |
| dc.subject | Corpus | es_ES |
| dc.subject | Latín | es_ES |
| dc.subject | Etimología | es_ES |
| dc.subject | Literatura | es_ES |
| dc.title | El viaje de la palabra ‘viaje’: apuntes sobre la historia de las palabras | es_ES |
| dc.title.alternative | Enfoque actuales en investigación filológica | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5705.03 Lexicografía | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5705.04 Lexicología | es_ES |
| dc.identifier.doi | 10.3726/b20495 | |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
| dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |