Compartir
Título
Le temps du verbe dans les structures clivées et pseudo-clivées. Étude contrastive français-espagnol
Autor(es)
Palabras clave
clivée
pseudo-clivée
temps du verbe
français
espagnol
Clasificación UNESCO
5705.01 Lingüística Comparada
5705 Lingüística Sincrónica
Fecha de publicación
2011
Editor
Universidad Complutense de Madrid
Citación
Marcos-García, M.-J. (2011). Le temps du verbe dans les structures clivées et pseudo-clivées. Étude contrastive français-espagnol. En J. M. Losada Goya (coord.), Tiempo, texto e imagen = Temps, texte et image. Actas del XIX Coloquio de la APFUE (pp. 179-190). Universidad Complutense de Madrid.
Resumen
Les structures clivées et pseudo‐clivées présentent des caractéristiques communes de même en français qu’en espagnol. Une de ces caractéristiques est le fonctionnement des deux verbes qui apparaissent toujours dans ce type de phrases. Dans ce travail nous voulons analyser le temps de ces verbes et comparer la présence et l’absence de certains temps verbaux dans la phrase clivée et la phrase pseudo‐clivée en français et en espagnol. Pour réaliser ce travail nous avons un corpus bilingue de 3000 exemples environ. Ce corpus est divisé en trois parties. Les deux premières parties correspondent à la langue française. La première correspond à la phrase clivée et la deuxième partie est formée par les exemples des phrases pseudo‐clivées. La troisième partie est destinée à l’espagnol où, comme on expliquera plus tard, on considère qu’il existe un seul type de structure. Tous les exemples reflètent des réalisations de la langue écrite car ils proviennent, dans la totalité, de textes journalistiques.
URI
ISBN
978-84-96701-37-3
Aparece en las colecciones
Fichier(s) constituant ce document
Tamaño:
593.4Ko
Formato:
Adobe PDF












