Compartir
Título
Paralelismos existentes entre estructuras escindidas y pseudo-escindidas en francés y en español
Autor(es)
Palabras clave
escindida
pseudo-escindida
focalización
orden de palabras
presuposición
Clasificación UNESCO
5705.01 Lingüística Comparada
5705 Lingüística Sincrónica
57 Lingüística
Fecha de publicación
2006
Editor
Universidade de Santiago de Compostela, Servicio de Publicaciones
Citación
Marcos-García, M.-J. (2006). Paralelismos existentes entre estructuras escindidas y pseudo-escindidas en francés y en español. En C. Mourón Figueroa, T. Moralejo Gárate (coords.), Studies in contrastive linguistics : Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference Santiago de Compostela (pp. 567-576). Universidad de Santiago de Compostela, servicio de publicaciones.
Resumen
Existe una diferencia importante entre la lengua española y la lengua francesa. El francés presenta una estructura rígida en el orden de las palabras de la frase, dicha rigidez no existe en español. Sin embargo, tanto en francés como en español, los hablantes poseen unas necesidades comunicativas que les llevan a cambiar el orden de palabras. Para tal fin el francés ofrece dos tipos de estructuras que son la escindida y la pseudo-escindida. Son estructuras de focalización que permiten colocar en cabeza de la frase cualquier elemento de rección que constituye, en ese momento, una información nueva, desconocida hasta entonces para el interlocutor. El español, en cambio, sólo utiliza la estructura pseudo-escindida, la más flexible. Esta estructura ofrece, además, la posibilidad de cambiar el orden de las palabras sin modificar la estructura sintáctica de la frase.
URI
ISBN
84-9750-648-0
Aparece en las colecciones
Ficheros en el ítem
Nombre:
Marcos_García Paralelismos escindida_pseudo-escindida 2006.pdfEmbargado hasta: 2099-09-03
Tamaño:
253.7Kb
Formato:
Adobe PDF












