| dc.contributor.author | Barani, Nazia | |
| dc.date.accessioned | 2025-10-23T07:08:37Z | |
| dc.date.available | 2025-10-23T07:08:37Z | |
| dc.date.issued | 2007 | |
| dc.identifier.issn | 1132-8940 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/167480 | |
| dc.description.abstract | El objetivo del presente trabajo es ofrecer cincuenta refranes entre los más frecuentes del
español actual con sus equivalentes en farsi. El trabajo forma parte de una investigación más amplia en la
que se intenta descubrir cuáles son los refranes más frecuentes del español actual con vistas a su
utilización en la elaboración de materiales pedagógicos para la enseñanza del español como lengua
extranjera, en este caso concreto a hablantes de farsi. En la investigación correspondiente se han utilizado
colecciones y compendios de refranes, un corpus constituido por los artículos contenidos en dos años del
periódico El País (2000-2001), y encuestas llevadas a cabo oralmente. | es_ES |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.language.iso | spa | es_ES |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject | Frecuentes | es_ES |
| dc.subject | Español | es_ES |
| dc.subject | Persa- farsi | es_ES |
| dc.subject | Paremiología | es_ES |
| dc.subject | Refrán | es_ES |
| dc.subject | Didáctica | es_ES |
| dc.title | Cincuenta refranes entre los más frecuentes del español actual con su correspondencia en farsi | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5705.10 Sociolingüística | es_ES |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
| dc.journal.title | Paremia | es_ES |
| dc.issue.number | 16 | es_ES |
| dc.page.initial | 99 | es_ES |
| dc.page.final | 105 | es_ES |
| dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |