Zur Kurzanzeige

dc.contributor.authorGonzález Iglesias, Juan Antonio 
dc.date.accessioned2025-12-09T12:53:41Z
dc.date.available2025-12-09T12:53:41Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.citationGonzález Iglesias, Juan Antonio (2024), «El Priapeo 68 y su parodia de los mitos griegos: algunas propuestas para el texto latino y su traducción», Veleia, 41, 49-62. (https://doi.org/10.1387/veleia.24953).es_ES
dc.identifier.issn0213-2095
dc.identifier.issn2444-3565
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/168169
dc.description.abstractSe estudia la parodia de los mitos griegos en el Priapeo 68 como procedimiento racionalizador, más retórico que poetológico. La noción de mito se contrapone a la de verdad y a la de realidad. Se analiza la naturaleza discursiva de las palabras de Príapo en el marco teórico general de la parodia, para llegar a unos cuantos versos del Priapeo 68. Se propone que la clave paródica puede ayudar a la fijación del texto latino (en el caso de la conjetura Homeriacas), a la comprensión de alguno de sus términos (notas) o al desciframiento de algunos juegos de palabras (flos aureum/phallós y môly/mollis). Se analizarán algunas traducciones del texto latino y se propondrán algunas otras soluciones para dar cuenta verbalmente del complejo juego paródico que caracteriza los Priapea, dentro de una línea contracultural cínica que propone una alternativa sexual a la paideía. The parody of Greek myths is studied in Priapeus 68 as a rationalizing procedure, more rhetorical than poetological. The notion of myth is contrasted with that of truth and reality. The discursive nature of Priapus’ words is analyzed within the general theoretical framework of the parody, in order to arrive at a few verses of Priapeus 68. It is proposed that the parodic key can help to fix the Latin text (in the case of the conjecture Homeriac), to understand some of its terms (notes) or to decipher some puns (flos aureum/ phallós and môly/mollis). Some translations of the Latin text will be analyzed and some other solutions will be proposed to verbally account for the complex parodic play that characterizes the Priapea, within a cynical countercultural line that proposes a sexual alternative to the paideía.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectPriapeaes_ES
dc.subjectParodiaes_ES
dc.subjectCriptogramaes_ES
dc.subjectRetóricaes_ES
dc.subjectContraculturaes_ES
dc.subjectParodyes_ES
dc.subjectCryptogrames_ES
dc.subjectRhetorices_ES
dc.subjectCounterculturees_ES
dc.titleEl Priapeo 68 y su parodia de los mitos griegos: algunas propuestas para el texto latino y su traducciónes_ES
dc.title.alternativePriapeus 68 and its parody of Greek myths: some suggestions for the Latin text and its translationes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes_ES
dc.subject.unesco6202 Teoría, Análisis y Crítica Literariases_ES
dc.identifier.doi10.1387/VELEIA.24953
dc.relation.projectIDRef. PID2019-104998GB-I00), Ministerio de Ciencia e Innovaciónes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional