Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorLastra, Antonioes_ES
dc.date.accessioned2009-02-24es_ES
dc.date.accessioned2009-10-15T10:42:13Z
dc.date.available2009-10-15T10:42:13Z
dc.date.issued2007es_ES
dc.identifier.citationLastra, A. (2007). Creo que Platón estaba enfermo: cine y filosofía en el final de la vida. [Versión electrónica]. "Revista de Medicina y Cine", 3, 14-22es_ES
dc.identifier.issn1885-5210
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/56193es_ES
dc.description.abstract[ES] Marie de Hennezel, introductora de los cuidados paliativos en Francia, se refirió al final de la vida como un tiempo fuerte, el tiempo de los últimos intercambios, de las últimas palabras . Podría resumir las palabras de este ensayo con una advertencia: quien las escribe es un profano, un profano en los cuidados paliativos, un profano en la medicina, un profano en el cine; no un profano en la filosofía, en la medida en que soy doctor en Filosofía y profesor de Filosofía. El profano es aquel que no demuestra el respeto debido a las cosas sagradas ; también el libertino o muy dado a las cosas del mundo y, naturalmente, el que carece de conocimientos y autoridad en una materia , un ignorante .Profanus, en latín, es sinónimo de siniestro . Una tras otra aparecerán todas estas acepciones. Sin embargo, a falta de conocimientos y de autoridad, el filósofo tiene el derecho a tomar la palabra cuando le interpelan, a responder. Tal vez esta virtud la responsabilidad seauna forma de comprender la actitud del hombre ante el final de la vida. Ante o antes o delante es lo que la preposición latina pro- indica en la palabra pro-fano . Fanum era el lugar sagrado. Probablemente no haya nada más sagrado e incomprensible que la muerte (incomprensible, no inexplicable), salvo la propia vida. Ante la vida y la muerte no hay nadie que sea otra cosa que un profano, es decir, un espectador.La inclusión del cine en este texto se debe a que el cine ha mejorado nuestra condición de espectadores, de seres que están delante de cosas sagradas. También en el oficio de pro-fesor la preposición es significativa: una traducción literal diría que el profesor pro-mete , envía al futuro lo que dice o, simplemente, debe tener en cuenta las consecuencias de lo que enseña y anticiparse a la respuesta. En esto consiste el profiteor philosophiam.es_ES
dc.description.abstract[EN] Marie de Hennezel, who introduced palliative care into France, referred to the end-of-life as a strong time; the time of final exchanges, of the last words. The words of this essay could be summarised as a warning: the writer is profane in the field of palliative care, profane in medical issues, and profane in those of the cinema. However, he is by no means profane in philosophy since he holds a PhD in philosophy and teaches it. Someone profane is he or she who fails to show due respect for things sacred , or a libertine or someone acutely interestedin the things of this world and, of course, he or she who lacks authority and knowledge of an issue ; somebody ignorant . Profanus, in Latin, is synonymous with sinister . All these acceptances will appear one after the other, but faced with a lack of knowledge and authority, a philosopher has the right to speak up when asked to; the right to reply. Perhaps this virtue responsibility- is a way of understanding the attitudesof humans towards the end of their lives. Faced with or before or in front of is the meaning of the Latin preposition pro in the word pro-fane . Fanum referred to the sacred place. And probably there is nothing more sacred and incomprehensible than death (incomprehensible, unexplainable), with the exception of life itself. Faced with life and death, we are all profane; we are all spectators. The inclusion of the cinema in this text is because the cinema has improved our condition as spectators; of beings standing in front of sacred things. Also in the term professor , the pro is significant. A literal translation would run in the sense that professors promise : they pro-ject what they say into the future. In simpler terms, they should be aware of the consequences of what they teach and anticipate the reactions. This is profiteorphilosophiam.es_ES
dc.format.extent899 kbes_ES
dc.format.mimetypeapplication/zipes_ES
dc.languageEspañoles_ES
dc.languageIngléses_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherEdiciones de la Universidad de Salamanca (España)es_ES
dc.relation.requiresWinRARes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectMuertees_ES
dc.subjectFilosofíaes_ES
dc.subjectCinees_ES
dc.subjectDeathes_ES
dc.subjectPhilosophyes_ES
dc.subjectCinemaes_ES
dc.titleCreo que Platón estaba enfermo:cine y filosofía en el final de la vidaes_ES
dc.title.alternativeI think Plato Was Ill: The Cinema and Philosophy in End-of-life Issueses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported