Please use this identifier to cite or link to this item:
Die Pahlavi-Übersetzung altavestischer texte in der Pahlavi-Übersetzung des Videvdad: Profile on PlumX
Title: Die Pahlavi-Übersetzung altavestischer texte in der Pahlavi-Übersetzung des Videvdad
Authors: Cantera Glera, Alberto
Keywords: Textual history
Avesta. Videvdad
Pahlavi translation of the Avesta
metadata.dc.subject.classification: Crítica textual
Avesta. Videvdat
Traducciones pahlavis
Pahlavi (Lengua)
Issue Date: 2006
Publisher: Association por l'avancement des études iraniennes (París, Francia)
Citation: Cantera Glera, A. (2006). Die Pahlavi-Übersetzung altavestischer texte in der Pahlavi-Übersetzung des Videvdad. "Studia Iranica",35, 35-68.
Abstract: The Pahlavi translation of the Yasna is supposed to be younger than the Pahlavi translation of Videvdad. In Videvdad we find several quotations of Old Avestan texts and some of them are translated into Pahlavi. In this article I compare the different translations of Old Avestan quotations in Videvdad with their translation in Yasna and in other Avestan or Pahlavi texts in order to find out if the translation in Videvdad depends on the translation in Yasna or vice-versa. My conclusion is that there is no such dependence. Both translations follow different traditions, although both of them go back to a commmon origin. Other versions follow the Yasna or the Videvdad versions.
Description: En este artículo se comparan las distintas traducciones de los mismos pasajes del Avesta, Videvdat.
Appears in Collections:DFCI. Artículos del Departamento de Filología Clásica e Indoeuropeo

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
DFCI_pahlaviubersetzung.pdf7,79 MBAdobe PDFThumbnail

This item is is subject to a Creative Commons License