<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>DFCI. Artículos del Departamento de Filología Clásica e Indoeuropeo</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/4397</link>
<description/>
<pubDate>Wed, 06 May 2026 10:49:13 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-05-06T10:49:13Z</dc:date>
<item>
<title>La Vita et miracula s. Turibii ep. Asturicensis (BHL 8344b): estudio, edición y traducción</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/170111</link>
<description>La Vita et miracula s. Turibii ep. Asturicensis (BHL 8344b) es una composición hagiográfica elaborada, según todos lo indicios, en el s. XIII por un monje de Santo Toribio de Liébana. Tras el prólogo (cap. 1), su primera parte (cap. 2-9) narra la vida del santo patrono del monasterio, pero, mezclando, dos figuras históricas de ese nombre: el obispo Toribio de Astorga (de mediados del s. V) y un personaje de la iglesia de Palencia de nombre Toribio (de la primera mitad del s. VI), mezclando sus vidas con todo tipo de inexactitudes históricas y personajes que van del s. V al IX. En su segunda parte (cap. 10-30), con su propio prólogo, reúne 20 milagros del santo post transitum en los que se mencionan algunos personajes históricos como los nobles Diego López de Haro II († 1214), Gutierre Sebastiániz (activo al servicio de los reyes leoneses Fernando II, 1157-1188, y Alfonso IX, 1188-1230), el obispo de Palencia Raimundo II de Minerva (1148-1183), y, probablemente, Urraca López de Haro († c. 1226). Este artículo ofrece la primera edición crítica basada en los dos manuscritos principales conocidos: Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, F II 18, del s. XIV (el único testimonio completo); y Salamanca, Biblioteca General Histórica de la Universidad, 2539, del s. XV (cap. 1-9). Este segundo códice, que contiene una parte del libro IV de las Vitae sanctorum de Bernardo de Brihuega, de hacia 1270, permite establecer un terminus ante quem objetivo de redacción de la obra. Su terminus post quem podría ser, quizás, la redacción de la Historia de rebus Hispanie de Rodrigo Jiménez de Rada, del año 1247, una de las posibles fuentes de esa misma obra. Al final de este trabajo se ofrece la primera traducción completa de la obra.
</description>
<pubDate>Thu, 01 Jan 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/170111</guid>
<dc:date>2026-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Orden de pago</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/169610</link>
<description>Edición, traducción y comentario de una orden de pago bilingüe greco-copta (P. Heid. Inv. Kopt. 112) procedente del monasterio de Apa Apolo de Bawit.
</description>
<pubDate>Tue, 01 Jan 2019 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/169610</guid>
<dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>The Fate of PIE *(-)sp- in Continental Celtic and Towards a Comprehensive Classification of the Evolutions of PIE *p in Celtic</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/169160</link>
<description>The total loss or mutation of /p/ is the quintessential feature that grants the status of Celtic language within the Indo-European family. Therefore, the evolution of this sound has been the subject of multiple studies over the last two centuries. However, there are still crucial issues to be addressed, which will be dealt with at length in the present paper. On the one hand, we will conduct a systematic and critical review of the proposed results of PIE *p in terms of the phonetic context and Celtic dialectology, thus providing a comprehensive overview of all evolutions. On the other hand, we will attempt to elucidate some obscure points of the historical phonetics of Celtic, namely the results of the sequences *#sp- and *-sp-, drawing equally on insular and continental material. Hence, not only will new light be shed on the history and relative chronology of linguistic change in Celtic, but we will also deepen our knowledge of the fragmentary Continental Celtic languages through epigraphic and literary evidence.
</description>
<pubDate>Tue, 20 Jan 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/169160</guid>
<dc:date>2026-01-20T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Some Greek and Greek-Demotic Mummy Labels in the Royal Museums of Art and History, Brussels</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/169158</link>
<description>Publicación de algunas etiquetas de momia griegas y greco-demóticas de los Museos Reales de Arte e Historia de Bruselas.
</description>
<pubDate>Fri, 01 Jan 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/169158</guid>
<dc:date>2021-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Onomastics and the Provenance of P. Ryl. II 92</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/169155</link>
<description>Análisis de la procedencia geográfica de P. Ryl. II 92 de acuerdo con los nombres personales que contiene.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/169155</guid>
<dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Orden de pago</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168722</link>
<description>Edición, traducción y comentario de una orden de pago bilingüe greco-copta procedente de Bawit.
</description>
<pubDate>Tue, 01 Jan 2019 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168722</guid>
<dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>New Graeco-Egyptian Onomastic Identifications</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168716</link>
<description>Publicación de nuevas identificaciones onomásticas greco-egipcias en documentos papirológicos griegos.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168716</guid>
<dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>A Greek Label for Alabaster Objects in the Royal Museums of Art and History, Brussels</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168714</link>
<description>Edición y comentario de una etiqueta griega para objetos de alabastro de los Museos de Arte e Historia de Bruselas.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2022 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168714</guid>
<dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Anthroponomastica Varia</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168713</link>
<description>Publicación de nuevas lecturas y nombres fantasma de antropónimos en textos griegos papirológicos.
</description>
<pubDate>Mon, 01 Jan 2018 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168713</guid>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Egyptian Feminine Anthroponyms in Ancient Greek Novels? What Onomastics May Tell Us about Reality</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168711</link>
<description>In this article, the Egyptian feminine anthroponyms occurring in the ancient Greek novels and in the papyrological fragments of lost novels, along with some aspects related to reality they may reflect, are examined.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168711</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Le lexique gréco-égyptien des ostraca de Narmouthis</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168709</link>
<description>1. Le bilinguisme dans les ostraca écrits en démotique et en grec. - 2. Le lexique démotique des ostraca écrits principalement en grec. - 3. Le lexique grec des ostraca écrits principalement en démotique: 3.1. Les noms; - 3.2. Les formes verbales.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168709</guid>
<dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>La chronologie des archives de Narmouthis</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168707</link>
<description>In 1939 Achille Vogliano pointed out in a communication of the Antiquities Service that the ostraca found in the Narmuthis temple complex could be dated to the period between Hadrian and Commodus. Even though some Narmuthis ostraca make allusion to a regnal year, in most texts the name of the emperor is not explicitly mentioned and several dating possibilities should be considered. In this article, all the published texts containing dating elements have been gathered in order to determine, as accurately as possible, the period of configuration of the Narmuthis archive.
</description>
<pubDate>Mon, 01 Jan 2018 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168707</guid>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Reseña de Guus Kroonen (ed.), Sub-Indo-European Europe, De Gruyter, Berlin/Boston, 2024, 438 pp.</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168563</link>
<description>En este trabajo se reseña la obra colectiva dirigida por G. Kroonen Sub-Indo-European Europe,&#13;
De Gruyter, Berlin/Boston, 2024, 438 pp.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168563</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Xavier Delamarre’s Work on Gaulish Language</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168520</link>
<description>Gaulish language is by far the best aested Continental Celtic&#13;
dialect to date. X. Delamarre’s works constitute an invaluable&#13;
source of information on Gaulish mechanisms of morphology,&#13;
onomastics, and word-formation. In the following lines, I will&#13;
examine the most recent of his publications, paying particular&#13;
aention to linguistic, formational, and phonetic aspects, as well&#13;
as to purely methodological details.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168520</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Notas de etimología germánica en nombres propios del Muro de Adriano: FERSOMẸRIS y VNSENIS</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168518</link>
<description>El exvoto RIB-I, 926, hallado en el fuerte romano de Old Penrith (Britania), revela varios presuntos&#13;
antropónimos de adscripción lingüística germánica pertenecientes a los oferentes de la&#13;
inscripción. El objetivo de este trabajo es analizar en detalle desde el punto de vista de la lingüística&#13;
indoeuropea dos de estas formas germánicas, FERSOMẸRIS y VNSENIS, junto con su contexto&#13;
sintáctico, empleando la metodología comparativa propia de los estudios de onomástica indoeuropea&#13;
actuales y tratando de identificar paralelos formacionales en diferentes ramas de la familia&#13;
indoeuropea. Además, se explorarán otras posibilidades de clasificación onomástica para estos&#13;
nombres propios, así como se profundizará en determinados aspectos pertinentes de fonética y&#13;
morfología germánicas e indoeuropeas en general.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168518</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’, ‘estanque’: prehistoria de dos términos latinos cuasihomófonos en su contexto indoeuropeo</title>
<link>http://hdl.handle.net/10366/168515</link>
<description>Las etimologías del par latino stagnum / stannum ‘estaño’ y stāgnum ‘laguna’,&#13;
‘estanque’ han sido objeto de estudio en varias obras a lo largo de estos dos&#13;
últimos siglos. Con base en la semántica y en otros cognados indoeuropeos, por lo&#13;
general se acepta que no comparten un mismo origen, pero en el caso de stagnum /&#13;
stannum se han llevado a cabo diferentes conatos de etimologización que lo hacen&#13;
provenir sea del griego sea del céltico siempre en calidad de préstamo. Sin embargo,&#13;
gracias a lo que conocemos de la prehistoria de estas tres ramas, resulta formalmente&#13;
imposible plantear una génesis céltica o griega. Por el contrario, su etimología puede&#13;
rastrearse sin problema hasta el indoeuropeo como voz heredada directamente en latín.&#13;
Asimismo, el teónimo galo STANNA[E], cuya etimología ha sido a menudo asociada&#13;
erróneamente a stagnum / stannum ‘estaño’, contribuye a esclarecer algunos puntos&#13;
de su reconstrucción morfológica, a la par que arroja nueva luz sobre las lenguas y&#13;
religiones célticas. El objetivo, por tanto, del presente trabajo consiste en someter a&#13;
examen etimológico esta serie de palabras con el fin de elucidar sus orígenes desde la&#13;
lingüística latina y comparada.
</description>
<pubDate>Mon, 01 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10366/168515</guid>
<dc:date>2025-12-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
