| dc.contributor.author | Roiss Fröstl, Silvia | |
| dc.date.accessioned | 2015-10-29T11:31:27Z | |
| dc.date.available | 2015-10-29T11:31:27Z | |
| dc.date.issued | 2015 | |
| dc.identifier.citation | Roiss, S. (2015). DaF für Übersetzer: Die zielgruppengerechte Vermittlung unter lernpsychologischen, methodologischen und textlinguistischen Aspekten. En Recio Ariza, María Ángeles, Santana López, Belén, De la Cruz Recio, Manuel, Zimmermann González, Petra (Hrsg./eds.). Interacciones, Wechselwirkungen: reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al Alemán (77-91). Frankfurt, Peter Lang. | es_ES |
| dc.identifier.isbn | 978-3-631-65975-5 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/126627 | |
| dc.description.abstract | [GER]In diesem Artikel wird aufgezeigt, dass der Fremdsprachenunterricht innerhalb der Übersetzer-u. Dolmetscherausbildung von Überlegungen geleitet sein muss, die auf Erkenntnissen aus der Lernpsychologie, der Methodenforschung und der Textlinguistik beruhen. Grammatik und Text bilden bei diesem zielgruppenorientierten Unterricht ein Binom. Aus lernpsychologischer Sicht werden Erkenntnisse aus dem Behaviorismus, dem Kognitivismus und dem Konstruktivismus in Betracht gezogen, die für die Erstellung von konkreten Übungen im Hinblick auf die jeweilige Textsorte aussschlaggebend sind. Diese werden dann unter dem Blickpunkt der Methodenforschung (Grammatik-Übersetzungsmethode, Direkte Methode und Kommunikative Methode) revidiert und schlieβlich in Verbindung mit der funktional-pragmatischen Textlinguistik ergänzt. Somit ergibt sich für die DaF-Didaktik innerhalb der Übersetzer-u. Dolmetscherausbildung ein klares Bild, das sich in einem systematischen textsortenbezogenen Grammatikunterricht niederschlägt. | es_ES |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.language.iso | ger | es_ES |
| dc.relation.ispartofseries | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation;103 | |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported | |
| dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | |
| dc.subject | DaF-Unterricht | es_ES |
| dc.subject | Übersetzerausbildung | es_ES |
| dc.subject | Lernpsychologie | es_ES |
| dc.subject | Methodenforschung | es_ES |
| dc.subject | Textlinguistik | es_ES |
| dc.subject | Daf-Enseñanza | es_ES |
| dc.subject | Formación de traductores | es_ES |
| dc.subject | Psicología del aprendizaje | es_ES |
| dc.subject | Métodos de investigación | es_ES |
| dc.subject | Lingüística alemana | es_ES |
| dc.title | DaF für Übersetzer: Die zielgruppengerechte Vermittlung unter lernpsychologischen, methodologischen und textlinguistischen Aspekten | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5701.11 Enseñanza de lenguas | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5701.13 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación | es_ES |
| dc.subject.unesco | 6104 Psicopedagogía | es_ES |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |