Show simple item record

dc.contributor.authorRoiss Fröstl, Silvia 
dc.date.accessioned2015-10-29T11:31:27Z
dc.date.available2015-10-29T11:31:27Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.citationRoiss, S. (2015). DaF für Übersetzer: Die zielgruppengerechte Vermittlung unter lernpsychologischen, methodologischen und textlinguistischen Aspekten. En Recio Ariza, María Ángeles, Santana López, Belén, De la Cruz Recio, Manuel, Zimmermann González, Petra (Hrsg./eds.). Interacciones, Wechselwirkungen: reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al Alemán (77-91). Frankfurt, Peter Lang.es_ES
dc.identifier.isbn978-3-631-65975-5
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/126627
dc.description.abstract[GER]In diesem Artikel wird aufgezeigt, dass der Fremdsprachenunterricht innerhalb der Übersetzer-u. Dolmetscherausbildung von Überlegungen geleitet sein muss, die auf Erkenntnissen aus der Lernpsychologie, der Methodenforschung und der Textlinguistik beruhen. Grammatik und Text bilden bei diesem zielgruppenorientierten Unterricht ein Binom. Aus lernpsychologischer Sicht werden Erkenntnisse aus dem Behaviorismus, dem Kognitivismus und dem Konstruktivismus in Betracht gezogen, die für die Erstellung von konkreten Übungen im Hinblick auf die jeweilige Textsorte aussschlaggebend sind. Diese werden dann unter dem Blickpunkt der Methodenforschung (Grammatik-Übersetzungsmethode, Direkte Methode und Kommunikative Methode) revidiert und schlieβlich in Verbindung mit der funktional-pragmatischen Textlinguistik ergänzt. Somit ergibt sich für die DaF-Didaktik innerhalb der Übersetzer-u. Dolmetscherausbildung ein klares Bild, das sich in einem systematischen textsortenbezogenen Grammatikunterricht niederschlägt.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isogeres_ES
dc.relation.ispartofseriesStudien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation;103
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectDaF-Unterrichtes_ES
dc.subjectÜbersetzerausbildunges_ES
dc.subjectLernpsychologiees_ES
dc.subjectMethodenforschunges_ES
dc.subjectTextlinguistikes_ES
dc.subjectDaf-Enseñanzaes_ES
dc.subjectFormación de traductoreses_ES
dc.subjectPsicología del aprendizajees_ES
dc.subjectMétodos de investigaciónes_ES
dc.subjectLingüística alemanaes_ES
dc.titleDaF für Übersetzer: Die zielgruppengerechte Vermittlung unter lernpsychologischen, methodologischen und textlinguistischen Aspektenes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.subject.unesco5701.11 Enseñanza de lenguases_ES
dc.subject.unesco5701.13 Lingüística aplicada a la traducción e interpretaciónes_ES
dc.subject.unesco6104 Psicopedagogíaes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported