Show simple item record

dc.contributor.advisorCarbonell Cortés, Ovidi es_ES
dc.contributor.authorXu, Liang
dc.date.accessioned2023-10-13T07:06:28Z
dc.date.available2023-10-13T07:06:28Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/153277
dc.description.abstract[ES]El tema de la investigación tiene por enfoque el análisis de las traducciones de los textos relacionados con la sexualidad de la novela Jin Ping Mei desde una perspectiva de la Retórica cultural. El interés por la temática escogida se basa en dos aspectos: la interdisciplinariedad de los estudios de traducción y la particularidad de la propia obra Jin Ping Mei, sobre todo las descripciones sexuales.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectTesis y disertaciones académicases_ES
dc.subjectUniversidad de Salamanca (España)es_ES
dc.subjectTesis Doctorales_ES
dc.subjectAcademic dissertationses_ES
dc.subjectRetóricaes_ES
dc.subjectSexualidades_ES
dc.subjectTraduccioneses_ES
dc.titleAnálisis de las traducciones de los textos relacionados con la sexualidad de la novela Jin Ping Mei desde la retórica culturales_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesises_ES
dc.subject.unesco6202.05 Retóricaes_ES
dc.identifier.doi10.14201/gredos.153277
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional