Zur Kurzanzeige

dc.contributor.advisorBrander de la Iglesia, María es_ES
dc.contributor.authorMeseguer Fandos, Sara
dc.date.accessioned2026-05-19T08:59:31Z
dc.date.available2026-05-19T08:59:31Z
dc.date.issued2025
dc.identifier.citationMeseguer Fandos, Sara. El papel de la autoeficacia en la didáctica de la interpretación simultánea: análisis basado en la autopercepción del alumnado. Trabajo de Fin de Grado, Facultad de Traducción y Documentación, Grado en Traducción e Interpretación, Universidad de Salamanca, 2025. Tutora: María Brander de la Iglesia. Salamanca, 2025.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/171490
dc.description.abstract[SP] La interpretación simultánea es el puente humano que garantiza la comunicación efectiva entre todas las personas. Semejante responsabilidad implica una eficaz gestión emocional frente a situaciones de mucha presión. El presente trabajo analiza la autoeficacia desde sus múltiples puntos de vista teóricos y destaca la importancia de las habilidades blandas en la interpretación simultánea. El estudio incluye la elaboración y aplicación de un cuestionario dirigido a estudiantes de tercero del Grado en Traducción e Interpretación con el objetivo de evaluar su nivel de autoeficacia en contextos didácticos de interpretación simultánea. Los estudiantes abogan por la necesidad de incorporar estos aspectos en la formación académica para favorecer un aprendizaje más integral y humano. [EN] Simultaneous interpreting is the human bridge that ensures effective communication among all people. Such a responsibility requires an effective emotional management in highpressure situations. This dissertation analyzes self-efficacy from its various theoretical perspectives and highlights the importance of soft skills in simultaneous interpreting. The theoretical analysis includes the design and application of a questionnaire aimed at thirdyear students in the Translation and Interpreting program, with the goal of assessing their level of self-efficacy in didactic contexts of simultaneous interpreting The students advocate for the need to incorporate these aspects into academic training to foster more comprehensive and human learning.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution 4.0 Internationales_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_ES
dc.subjectInterpretación simultáneaes_ES
dc.subjectDidácticaes_ES
dc.subjectsimultaneous interpretinges_ES
dc.subjectHabilidades blandases_ES
dc.subjectEficienciaes_ES
dc.titleEl papel de la autoeficacia en la didáctica de la interpretación simultánea: análisis basado en la autopercepción del alumnado.es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail
Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Attribution 4.0 International
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution 4.0 International