TY - THES A3 - Ruiz Martínez, Daniel AU - Marín Gómez, Inés PY - 2024 UR - http://hdl.handle.net/10366/166255 AB - [EN] This paper aims to analyse the translation for Spanish dubbing of the Japanese film Seinto onii-san (聖☆おにいさん), distributed in Spain as Las vacaciones de Jesús y Buda. Furthermore, it seeks to examine the methodology and techniques used by the... LA - spa KW - Humor KW - Traducción audiovisual KW - Doblaje KW - Cultura TI - Análisis de la traducción del humor para el doblaje castellano de la película Seinto onii-san M3 - info:eu-repo/semantics/bachelorThesis ER -