TY - JOUR AU - Pascua Febles, Isabel AU - Rodríguez-garcía, Alba PY - 2019 SN - 2444-1961 UR - http://hdl.handle.net/10366/141634 AB - El presente trabajo pretende realizar un análisis contrastivo de dos novelas de autoras poscoloniales africanas y sus respectivas traducciones. Estas novelas están escritas en lenguajes híbridos, africanos en su  fondo y europeizados en su forma, a... AB - This article presents a contrastive analysis of two novels by African postcolonial female authors and their respective translations. Both novels are written in hybrid languages, African in their background and Europeanized in their form, namely: the... LA - spa PB - Ediciones Universidad de Salamanca (España) KW - Traducción e interpretación KW - Translation and interpretation TI - Traducir las identidades africanas: una mirada mujerista T2 - Translating African Identities: a «womanist» Approach ER -