TY - JOUR AU - González-rey, María Isabel PY - 2021 SN - 2444-1961 UR - http://hdl.handle.net/10366/146246 AB - Translating the idiomaticity of a text into another language requires the translator to use a phraseotranslatological procedure based on idiomatization. The process of idiomatising the target text (text B) does not only consist of phraseologising it,... AB - Traducir la idiomaticidad de un texto en otra lengua requiere del traductor un procedimiento fraseotraductológico basado en la idiomatización. Idiomatizar el texto meta (texto B) no consiste solamente en fraseologizarlo, es decir, respetar en la... LA - spa PB - Ediciones Universidad de Salamanca (España) KW - Literary translation KW - Phraseology KW - Idiomaticity KW - Phraseologization KW - Idiomatization KW - Idiomatology KW - Traducción literaria KW - fraseología KW - idiomaticidad KW - fraseologización KW - idiomatización KW - idiomatología TI - Idiomaticidad e idiomatización en traducción literaria T2 - Idiomaticity and idiomatization in Literary Translation ER -