TY - THES A3 - Torres del Rey, Jesús AU - Sánchez González, Cristina PY - 2016 UR - http://hdl.handle.net/10366/155943 AB - [EN] The purpose of this project is twofold as it is built on a theoretical basis alongside with a practical framework. First, in order to achieve an efficient translation of the article “Accessible filmmaking: Joining the dots between audiovisual... LA - spa KW - Traducción audiovisual KW - Subtitulado KW - Doblaje KW - Diseño universal TI - Consideraciones formales sobre la traducción audiovisual y análisis del documental joining the dots traducción comentada del artículo “accessible filmmaking: joining the dots between audiovisual translation, accessibility and filmmaking” M3 - info:eu-repo/semantics/bachelorThesis ER -