Compartir
Título
Variación morfosintáctica e interacción social : análisis del paradigma de los clíticos verbales españoles en los medios de comunicación
Autor(es)
Director(es)
Assunto
Languages and linguistics
Tesis y disertaciones académicas
Universidad de Salamanca (España)
Tesis doctoral
Academic dissertations
Lenguaje y lenguas
Variación
Español (Lengua)
Clíticos
Medios de comunicación social
Fecha de publicación
2006
Editor
Ediciones Universidad de Salamanca (España)
Citación
Aijón Oliva, M.A. (2006). Variación morfosintáctica e interacción social : análisis del paradigma de los clíticos verbales españoles en los medios de comunicación. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca
Serie / N.º
Colección Vitor;199
Resumen
[ES]Esta investigación combina el análisis variacionista de la estructura morfosintáctica
y el estudio sociolingüístico del estilo verbal como instrumento para la interacción en
sociedad. El objetivo es dilucidar si los fenómenos variables que se dan en la estructura
gramatical de las lenguas pueden actuar, en la comunicación real, como recursos
expresivos de valor socioestilístico; y, en caso afirmativo, descubrir si es posible
relacionar este potencial con los propios factores de la variación interna, sobre la base
de principios generales de naturaleza discursiva y cognitiva. En otras palabras,
pretendemos avanzar hacia una explicación global del fenómeno de la variación
lingüística, que pueda subsumir el sistema y el uso, así como la sincronía y la diacronía.
Se toma como ámbito de estudio sociolingüístico la comunicación de masas oral y
escrita de la ciudad española de Salamanca. Los medios de comunicación resultan de
gran utilidad para un análisis de estas características, ya que nos ofrecen una notable
variedad de interacciones entre diversas categorías psicosociales de hablantes. Por lo
que se refiere al plano específicamente lingüístico, la investigación se centra en un
sector importante de variación en la gramática española, el paradigma de los clíticos
verbales, elementos de etimología pronominal latina que hoy funcionan a la manera de
afijos concordanciales con valor deíctico-anafórico. Partiendo de la hipótesis de que el
estilo lingüístico es un fenómeno de agrupación de variantes formales que propician la
construcción de significados, y de que, en consecuencia, la variación de estilo deberá
analizarse teniendo en cuenta una multiplicidad de fenómenos, se estudian cuatro
variables principales relacionadas con el mencionado paradigma:
a) La concordancia verbal de los complementos, principalmente el indirecto de
tercera persona, a través de clíticos correferenciales opcionales en la misma
cláusula: (Le / Ø) entregué los documentos al secretario.
b) La elección entre los clíticos objetivos de tercera persona le(s), la(s), lo(s) para
hacer concordar un supuesto complemento directo: A mis primos no (los / les)
avisé.
c) Las pautas de colocación de los clíticos en los complejos pluriverbales sometidos
a reducción clausal o gramaticalización: Puedo hacerlo / Lo puedo hacer.
d) Como caso especial de la variable anterior, la colocación del clítico se en dichas
estructuras, puesta en relación con los diversos valores sintáctico-semánticos de
este morfema: Puede hacerse / Se puede hacer. Se ha analizado la relevancia cuantitativa y cualitativa de diversos factores
intralingüísticos, sociolectales y situacionales en el funcionamiento de estas variables.
Los resultados indican, ante todo, que la mayor parte de las pautas de variación interna
pueden explicarse de acuerdo con factores cognitivos, relacionados con la topicalidad o
prominencia que adquiere el referente de un clítico en la escena descrita por la cláusula
y por su contexto discursivo. La topicalidad intraclausal del referente, esto es, la que se
deduce de sus rasgos sintagmáticos y semánticos en comparación con los del sujeto
oracional, es un factor estadísticamente significativo en todas las variables analizadas
(incluyendo la colocación de se, en la que, dadas las características especiales de la
reflexividad gramatical, dicho factor se ha reformulado como posición del referente).
Este dato confiere unidad a todos los fenómenos analizados, y demuestra la relevancia
de los factores perceptuales en las pautas de variación morfosintáctica sincrónica. Al
mismo tiempo, hay que señalar que la topicalidad no es en ningún caso el elemento que
da lugar a correlaciones más significativas; este puesto corresponde siempre a otros
factores internos o externos, lo que da a entender que, a pesar de la unidad subyacente,
cada variable posee pautas peculiares de funcionamiento.
Por lo que se refiere a los factores socioestilísticos, todas las variables seleccionan
al menos uno de ellos (canal de comunicación o formalidad del género discursivo) como
significativo. Una de las principales conclusiones a las que apunta el análisis es que la
comentada potencialidad de los clíticos para resaltar o difuminar la relevancia cognitiva
de un referente se proyecta en el plano sociolingüístico. En el empleo interaccional de
los clíticos, que hemos abordado desde un punto de vista principalmente cualitativo, se
observa que todas las variables muestran cierta relación con aspectos como la cortesía
verbal y el desarrollo de las imágenes de los participantes. Las variantes que realzan la
importancia atribuida al referente pueden emplearse icónicamente para trasladar esa
importancia a los participantes de la interacción o a otros aludidos; a la inversa, las que
indican una mayor objetualidad o falta de autonomía aparecen con frecuencia en
contextos de peyoración.
Finalmente, el análisis conjunto de las variables nos permite comprobar que todas
ellas reaccionan análogamente a lo largo de similares continua semióticos. Se abre así
un camino hacia la explicación teórica de la variación socioestilística y de su relación
con la variación interna: generalmente, las variantes morfosintácticas relacionadas con
los referentes humanos y de mayor prominencia cognitiva son más habituales en las
situaciones conversacionales e informales; en nuestra opinión, esto no es un hecho
casual, sino que se debe a que en tales situaciones el sujeto humano adquiere mayor
protagonismo, y prima el desarrollo de las relaciones interpersonales frente a la
transmisión de información. Desde tales presupuestos, todos los niveles de la estructura
(socio)lingüística se revelan conectados por el estilo lingüístico, que es, por encima de
todo, un medio formal de construcción del significado en todos los niveles, desde el
semántico descriptivo hasta el socioestilístico. Estos hallazgos ofrecen grandes
posibilidades para la investigación lingüística futura
URI
ISBN
978-84-7800-405-8
DOI
10.14201/gredos.138326
Aparece en las colecciones
- Colección Vitor [41]
- DLE. Tesis del Departamento de Lengua Española [131]
- TD. Humanidades [611]