Zur Kurzanzeige

dc.contributor.authorSoto, Luís G.
dc.date.accessioned2018-09-21T08:32:06Z
dc.date.available2018-09-21T08:32:06Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.citation1616: Anuario de Literatura Comparada, 7 (2017)
dc.identifier.issn0210-7287
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/138383
dc.description.abstract[ES]En este artículo, reflexionamos sobre filosofía y traducción, a propósito de la publicación del Vocabulaire européen des philosophies y su traducción a varias lenguas, en concreto al español. En primer lugar, tratamos la relación entre filosofía y lenguaje ordinario: en nuestra opinión, la filosofía hace posible establecer una comunidad de comunicación y de acción en la comunidad de hablantes de una lengua. En segundo lugar, abordamos tres cuestiones relacionadas con la traducción de filosofía: el público, el papel del autor, los conceptos. En tercer lugar, examinamos tres términos intraducibles: acedia, saudade, telos. En conclusión, defendemos el pluralismo lingüístico filosófico en la globalización de la filosofía.
dc.description.abstract[EN]This paper addresses philosophy and translation in relation to the publication of the Vocabulaire européen des philosophies and its translation into several languages, in particular into Spanish. First, I deal with the relationship between philosophy and ordinary language: in my opinion, philosophy makes it possible to establish a community of discourse and action within the community of speakers of a language. Secondly, I examine three topics concerning philosophical translations: the public, the author’s role, and concepts. Thirdly, I examine three untranslatable terms: acedia, saudade, telos. In conclusion, I defend philosophical linguistic pluralism in the globalization of philosophy.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.publisherEdiciones Universidad de Salamanca (España)
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectFilosofía
dc.subjectTraducción
dc.subjectIntraducible
dc.subjectUniversalismo
dc.subjectGlobalización
dc.subjectPhilosophy
dc.subjectTranslation
dc.subjectUntranslatable
dc.subjectUniversalism
dc.subjectGlobalization
dc.titleFilosofía y traducción
dc.title.alternativePhilosophy and Translation
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported