Mostra i principali dati dell'item
dc.contributor.advisor | Soliño Pazó, María Mar | es_ES |
dc.contributor.author | Borrachero Conejo, Beatriz | |
dc.date.accessioned | 2020-07-28T08:10:12Z | |
dc.date.available | 2020-07-28T08:10:12Z | |
dc.date.issued | 2020-06 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/143758 | |
dc.description | Trabajo de fin de Grado. Grado en Estudios Alemanes. Curso académico 2019-2020 | es_ES |
dc.description.abstract | [GE]Das generische Maskulinum wird, um sich auf eine Gruppe von Menschen zu beziehen, deren Geschlechtsidentität dem Sprecher nicht bekannt ist oder für Gruppen von Menschen unterschiedlichen Geschlechtsidentitäten verwendet. Da das generische Maskulinum verschiedene Geschlechtsidentitäten ausschließt, wird eine Lösung gebraucht, um dieses Ausschlussproblem zu lösen. Um eine Lösung zu finden, wurden in dieser Arbeit die verschiedenen Möglichkeiten beschrieben, die es in der deutschen Sprache gibt, um das generische Maskulinum zu vermeiden und sie wurden dann auch mit ihren Vor- und Nachteilen erklärt. Mithilfe des Deutschen Referenz Korpus (DeReKo) wurde überprüft, welche Möglichkeiten am häufigsten und wie lange schon verwendet werden. Damit wurde überprüft, dass die häufigsten Möglichkeiten, die für die Substantive verwendet werden, die geschlechtsneutralen Pluralformen sind, die mit dem Partizip I gebildet werden. Diese Form ist eine der Möglichkeiten, die sich auf jede Geschlechtsidentität bezieht. Es wurde festgestellt, dass in Bezug auf die Option, um jede Geschlechtsidentität sichtbar zu machen, das Gendersternchen die Variante ist, die am meisten verwendete wird, obwohl das Gendergap länger im Gebrauch ist. Für Pronomen ist das Gendersternchen in der geschriebenen Sprache die am häufigsten verwendete Option, obwohl jede Variation möglich ist. Anders ist es bei den Substantiven. Diese Arbeit kann nützlich sein, um eine kurze Vorstellung der Möglichkeiten zu geben, die es im Deutschen gibt, um eine geschlechtergerechte Sprache zu erreichen und um eine detaillierte Forschung zu diesem Thema durchzuführen. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES]El masculino genérico se usa para referirse a un grupo de personas cuyo género desconocemos o para referirse a un grupo de personas de diferentes géneros. Debido a que el masculino genérico excluye por lo tanto a varios géneros, es necesario buscar una solución para este problema de exclusión. Para encontrar una solución se han descrito en este trabajo las diferentes opciones que hay en la lengua alemana para evitar el masculino genérico y se han explicado con sus ventajas y desventajas. Con la ayuda del Deutsche Referez Korpus (DeReKo) se ha podido comprobar cuáles son las opciones que más se usan y desde cuándo, llegando así a la conclusión de que las más usadas son las que son plurales neutros realizados con el Partizip I, siendo estas una de las dos opciones que se refieren a todos los géneros. Además, se ha podido comprobar que dentro de las opciones que hacen referencia a todos los géneros haciéndolos visibles, la que más se utiliza es el Gendersternchen, a pesar de que el Gendergap empezara a ser utilizado antes que este. Por otro lado, para los pronombres se utiliza más en la lengua escrita el Gendersternchen, aunque todas las opciones son viables, mientras que para los sustantivos no todas son siempre válidas. Este trabajo puede servir para hacerse una breve idea de las opciones que hay para conseguir un lenguaje más inclusivo y a partir de él poder hacer una investigación más detallada. | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | ger | es_ES |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Alemán (Lengua) | es_ES |
dc.subject | Género gramatical | es_ES |
dc.subject | Masculino genérico | es_ES |
dc.subject | Lenguaje inclusivo | es_ES |
dc.title | Eine Einführung in die geschlechtergerechte Sprache | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es_ES |
dc.subject.unesco | 57 Lingüística | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |