Compartir
Título
La parfaicte méthode pour entendre, escrire, et parler la langue espagnole de Charpentier (1596). Edición facsimilar, transcripción, traducción y estudio
Autor(es)
Assunto
Historiografía
Gramaticografía
Español como lengua extranjera (ELE)
Gramática
Lengua española
Pronunciación
Partes de la oración
Norma lingüística
Autoridades literarias
Siglos de Oro
Terminología gramatical
Ejemplificación
Charpentier
Lancelot
Clasificación UNESCO
5701.11 Enseñanza de Lenguas
Fecha de publicación
2017
Editor
Ediciones Universidad Salamanca (España)
Resumen
[ES] Este trabajo consiste en el análisis gramaticográfico y en la edición crítica de la primera gramática del
español publicada en Francia, La Parfaicte Methode pour entendre, escrire, et parler la langue espagnole de
Antoine Charpentier (1596), que constituye uno de los primeros eslabones en la serie de gramáticas
confeccionadas a partir de corpus de ejemplos literarios. A pesar de la escasa atención recibida por
parte de los especialistas en historiografía gramatical, una serie de particularidades la distingue sobre el
resto de la codificación áurea para extranjeros:
1) Es una gramática “de autoridades” (y no una gramática introspectiva), es decir, se circunscribe casi
exclusivamente a la descripción del lenguaje literario y se construye a partir más de cien ejemplos
extraídos de la literatura.
2) Tiene la gramática griega como modelo de referencia, a diferencia de la mayoría de obras de la
época, que toman el latín y las lenguas vulgares como punto de partida en su sistema comparativo.
El proyecto se enmarca en la línea de recuperación y edición de textos gramaticales antiguos. Para su
edición se han cotejado tres ejemplares: dos ubicados en la Biblioteca Nacional de Francia y otro en la
Biblioteca Nacional de España. Con el fin de facilitar la lectura, se ha presentado la reproducción
facsimilar acompañada de una transcripción lo más fiel posible al original. El estudio que precede a la
edición constituye el grueso de este trabajo y en él se han distinguido cinco aspectos: (i) cuestiones
externas (autoría, datos bibliográficos, panorama de la enseñanza de español en Francia a finales del
siglo XVI y principios del XVII), (ii) plan de la obra (su finalidad y destinatarios), (iii) análisis del
contenido (pronunciación, partes de la oración, norma, ejemplificación, terminología, etc.), (iv)
conclusiones y (v) bibliografía. [EN] This work consists in the grammaticographical analysis and critical edition of the first Spanish grammar
published in France, La Parfaicte Methode pour entendre, escrire, et parler la langue espagnole (LPM) by Antoine
Charpentier (1596), which is one of the first pieces of the series of grammars based on literary
examples. Despite the poor attention received by the specialists on grammar historiography, some
peculiarities distinguish this text from others also prepared for foreigners in the sixteenth century:
1) It is a grammar based on “authorities”, not an introspective grammar, that is, it describes literary
language exclusively and it is created from more than a hundred examples extracted from literature.
2) It uses the Greek grammar as reference system, unlike the tradition of the period, which employs
Latin and vernacular languages as models for comparisons.
This project is in line with the work of restoration and edition of ancient grammatical texts. Three
copies of LPM have been compared for its edition: two located in the French National Library and
another one in the Spanish National Library. In order to make the reading easier, the facsimile is
reproduced with its transcription. The core of the work is the study that precedes the edition, in which
five aspects have been distinguished: (i) external questions (authorship, bibliographical information,
outlook of the teaching of Spanish in France at the end of the sixteenth century and beginning of the
seventeenth century), (ii) grammar’s plan (its aim and addressees), (iii) content analysis (pronunciation,
parts of the sentence, language norm, exemplification, terminology, etc.), (iv) conclusions, and (v)
bibliography.
Descrição
Tesis doctoral, volumen 419 de la Colección Vitor
URI
ISBN
978-84-9012-787-2
Aparece en las colecciones
- Colección Vitor [41]