• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
  • Contacto
  • Sugerencias
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
    Gredos. Repositorio documental de la Universidad de SalamancaUniversidad de Salamanca
    Consorcio BUCLE Recolector

    Listar

    Todo GredosComunidades y ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresMateriasTítulosEsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresMateriasTítulos

    Mi cuenta

    AccederRegistro

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso
    Estadísticas totales de uso y lectura

    ENLACES Y ACCESOS

    Derechos de autorPolíticasGuías de autoarchivoFAQAdhesión USAL a la Declaración de BerlínProtocolo de depósito, modificación y retirada de documentos y datosSolicitud de depósito, modificación y retirada de documentos y datos

    COMPARTIR

    Ver ítem 
    •   Gredos Principal
    • Repositorio Científico
    • Publicaciones periódicas EUSAL
    • CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication
    • CLINA - 2018
    • CLINA, Vol.4, n.2
    • Ver ítem
    •   Gredos Principal
    • Repositorio Científico
    • Publicaciones periódicas EUSAL
    • CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication
    • CLINA - 2018
    • CLINA, Vol.4, n.2
    • Ver ítem

    Compartir

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Título
    Corpus paralelos en la enseñanza de lenguas extranjeras: un ejemplo de aplicación basado en el corpus PaGeS
    Otros títulos
    Parallel Corpora in Foreign Language Learning and Teaching: an Example of Use Based on the Corpus PaGeS
    Autor(es)
    Doval, Irene
    Palabras clave
    Traducción e interpretación
    Translation and interpretation
    Fecha de publicación
    2018-12-31
    Editor
    Ediciones Universidad de Salamanca (España)
    Citación
    CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, 4 (2018)
    Resumen
    This paper explores the potential of parallel corpora in foreign language learning and teaching. After an overview of the corpus-based pedagogical method of data-driven learning, the main requirements of a corpus to be used in the classroom are outlined. Subsequently, the bilingual parallel corpus Spanish/German, PaGeS, is introduced, the steps in its creation are sketched and the different search possibilities are briefly described. The potential of the PaGeS corpus is illustrated by a practical case study: the German equivalents of the Spanish verb salir.
     
    Este artículo trata sobre las aplicaciones de los corpus paralelos en la enseñanza de lenguas extranjeras a un nivel avanzado. Después de una visión general de los principios didácticos del uso de corpus como método de aprendizaje inductivo, se señalan las características básicas que ha de reunir un corpus para su inserción exitosa en la clase. A continuación, se presenta el corpus paralelo bilingüe español/alemán, PaGeS, y se describen brevemente las sucesivas fases de elaboración así como las opciones de búsqueda. El potencial del corpus PaGeS se ilustra mediante un ejemplo de aplicación sobre las equivalencias alemanas del verbo salir. 
    URI
    https://hdl.handle.net/10366/141617
    ISSN
    2444-1961
    Aparece en las colecciones
    • CLINA, Vol.4, n.2 [14]
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros en el ítem
    Nombre:
    Corpus_paralelos_en_la_ensenanza_de_leng.pdf
    Tamaño:
    928.8Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
     
    Universidad de Salamanca
    AVISO LEGAL Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD
    2024 © UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
     
    Universidad de Salamanca
    AVISO LEGAL Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD
    2024 © UNIVERSIDAD DE SALAMANCA