Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorQuijada Van Den Berghe, Carmen es_ES
dc.contributor.authorValente, Chiara
dc.date.accessioned2022-02-02T09:27:59Z
dc.date.available2022-02-02T09:27:59Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/148420
dc.description.abstract[ES]El estudio que presentamos aquí abarca un abanico de temáticas, tanto teóricas como empíricas, muy variado y se adscribe a las líneas de investigación que tratan la recepción y las actitudes lingüísticas del contraste PS-PC, la adecuación entre prescripción y praxis, así como la contextualización del contraste PS-PC en otras lenguas románicas. El nudo central de esta tesis se basa en un estudio contrastivo entre los idiomas italiano y español, enfocando el contraste PS-PC hacia cuestiones lingüístico-dialectológicas y actitudinales en las dos lenguas. Paralelamente, estos aspectos se insertan en el ámbito didáctico, más específicamente en relación con la enseñanza del español como lengua extranjera en Italia, a través del análisis de la interlengua5 de los alumnos italófonos de español LE.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectTesis y disertaciones académicases_ES
dc.subjectUniversidad de Salamanca (España)es_ES
dc.subjectTesis Doctorales_ES
dc.subjectAcademic dissertationses_ES
dc.subjectEspañol (Lengua)es_ES
dc.subjectItaliano (Lengua)es_ES
dc.subjectLingüística comparadaes_ES
dc.titleEl pretérito perfecto simple y compuesto en el ámbito de la enseñanza secundaria en Italiaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesises_ES
dc.subject.unesco5705.01 Lingüística Comparadaes_ES
dc.identifier.doi10.14201/gredos.148420
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional