• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
  • Contactez-nous
  • Faire parvenir un commentaire
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
    Gredos. Repositorio documental de la Universidad de SalamancaUniversidad de Salamanca
    Consorcio BUCLE Recolector

    Parcourir

    Tout GredosCommunautés & CollectionsPar date de publicationAuteursSujetsTitresCette collectionPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une sessionS'inscrire

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation
    Estadísticas totales de uso y lectura

    ENLACES Y ACCESOS

    Derechos de autorPolíticasGuías de autoarchivoFAQAdhesión USAL a la Declaración de BerlínProtocolo de depósito, modificación y retirada de documentos y datosSolicitud de depósito, modificación y retirada de documentos y datos

    COMPARTIR

    Voir le document 
    •   Accueil de Gredos
    • Archive ouvert scientifique
    • Publicaciones periódicas EUSAL
    • CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication
    • CLINA - 2021
    • CLINA, Vol.7, n.2
    • Voir le document
    •   Accueil de Gredos
    • Archive ouvert scientifique
    • Publicaciones periódicas EUSAL
    • CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication
    • CLINA - 2021
    • CLINA, Vol.7, n.2
    • Voir le document

    Compartir

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Título
    Italiano y español: dos lenguas románicas que conceptualizan el espacio y el movimiento de forma diferente
    Otros títulos
    Italian and Spanish: Two Romance Languages with a Different Conceptualization of Space and Motion
    Autor(es)
    Florio, NicolaAutoridad USAL ORCID
    Palabras clave
    Romance languages
    space
    motion
    conceptualization
    boundary-crossing
    Italian
    Spanish
    lenguas románicas
    espacio
    movimiento
    conceptualización
    cruce de límites
    italiano
    español
    Fecha de publicación
    2022-11-18
    Editor
    Ediciones Universidad de Salamanca (España)
    Citación
    CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, 7 (2021)
    Resumen
    Despite belonging to the group of Romance languages and being considered closely related, Italian and Spanish show important differences that make them drift away from each other and make us wonder whether the idea of a sole Romance domain is a myth or a reality. After conducting an in-depth analysis of a variety of linguistic resources available in both languages for the expression of motion, we have noticed that Italian and Spanish speakers seem to conceptualize space differently and do not use the same linguistic resources for the creation of motion events. With a comparative analysis of translations in both languages obtained mainly from subtitles of series and films, we have studied boundary-crossing events, the linguistic resources available in Spanish to compensate for the lack of Italian clitic pronouns ci and ne, differences in spatial deixis with the verbs andare and venire compared to ir and venir, as well as the uses of spatial deictic adverbs in Italian (qui/qua and lì/là) compared to aquí/acá, allí/allá and ahí in Spanish. The aim of this paper, focused on the conceptualization of space and the expression of motion in Spanish and Italian, is to show that, despite being widely perceived as two similar languages, there is a much more complex and intricate structure underneath that proves the existence of important linguistic differences between these two languages and, most importantly, two diverse perceptions of the world.
     
    A pesar de pertenecer al grupo de las lenguas románicas y ser consideradas dos lenguas afines, el italiano y el español presentan importantes diferencias que las alejan entre sí y que nos llevan a cuestionarnos si la idea de un espacio románico único es un mito o una realidad. Tras analizar los diferentes mecanismos presentes en ambas lenguas para la expresión del movimiento, hemos observado que los hablantes de italiano y español parecen conceptualizar el espacio de forma distinta y utilizan recursos lingüísticos diferentes en la construcción de eventos de movimiento. Con un análisis comparado de traducciones principalmente de subtítulos de series y películas en ambas lenguas, hemos analizado el fenómeno del cruce de límites, hemos estudiado los mecanismos lingüísticos disponibles en español para suplir la ausencia de los pronombres clíticos ci y ne en italiano, las diferencias en la deixis espacial de los verbos andare y venire con respecto a ir y venir, así como el uso de los adverbios locativos deícticos qui/qua y lì/là en italiano en comparación con aquí/acá, allí/allá y ahí en español. Este artículo, centrado en la conceptualización del espacio y la expresión del movimiento a través del lenguaje, pretende demostrar que, detrás de la percepción generalizada del italiano y el español como dos lenguas similares, encontramos un andamiaje mucho más profundo y complejo que evidencia la presencia de importantes diferencias lingüísticas y, sobre todo, la existencia de dos percepciones del mundo distintas.
    URI
    https://hdl.handle.net/10366/151595
    ISSN
    2444-1961
    Aparece en las colecciones
    • CLINA, Vol.7, n.2 [8]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    Italiano_y_espanol_dos_lenguas_romanicas.pdf
    Tamaño:
    236.0Ko
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
     
    Universidad de Salamanca
    AVISO LEGAL Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD
    2024 © UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
     
    Universidad de Salamanca
    AVISO LEGAL Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD
    2024 © UNIVERSIDAD DE SALAMANCA