Compartir
Título
Don Juan Manuel, Avís. Lectura, traducción y reescritura de Conde Lucanor en Portugal
Autor(es)
Palabras clave
Colonialismo
El conde Lucanor
Constanza Manuel
Juan Manuel, Infante de Castilla
Portugal
Clasificación UNESCO
5506.13 Historia de la Literatura
Fecha de publicación
2019
Resumen
[ES]El folio 19r del Cartulário de São Paulo de Almaziva del Arquivo de la Universidade de Coimbra contiene un breve ejemplo compuesto a la manera de los relatos del Conde Lucanor. Este texto da constancia de la amplia circulación de la obra de don Juan Manuel en Portugal y de la existencia de un manuscrito perdido de El conde Lucanor en la corte de los reyes de Avís, confirmada por citas al libro en el Livro da montaria del rey D. João I, el Livro dos conselhos del rey D. Duarte y en la Crónica da tomada de Ceuta de Gomes Eanes de Zurara. En este trabajo, detallo el posible itinerario de la obra de don Juan Manuel en Portugal, considerando su transmisión, traducción, lecturas y reescritura, además de cómo fue utilizado en la validación del proyecto imperial y colonial portugués.
URI
Aparece en las colecciones
- IEMYR. Artículos [210]
Arquivos deste item
Tamaño:
1.233Mb
Formato:
Adobe PDF













