Mostrar el registro sencillo del ítem
| dc.contributor.author | Quijada Van Den Berghe, Carmen | |
| dc.date.accessioned | 2024-01-19T08:35:29Z | |
| dc.date.available | 2024-01-19T08:35:29Z | |
| dc.date.issued | 2017 | |
| dc.identifier.isbn | 978-84-9012-787-2 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/154411 | |
| dc.description | Tesis doctoral, volumen 419 de la Colección Vitor | es_ES |
| dc.description.abstract | [ES] Este trabajo consiste en el análisis gramaticográfico y en la edición crítica de la primera gramática del español publicada en Francia, La Parfaicte Methode pour entendre, escrire, et parler la langue espagnole de Antoine Charpentier (1596), que constituye uno de los primeros eslabones en la serie de gramáticas confeccionadas a partir de corpus de ejemplos literarios. A pesar de la escasa atención recibida por parte de los especialistas en historiografía gramatical, una serie de particularidades la distingue sobre el resto de la codificación áurea para extranjeros: 1) Es una gramática “de autoridades” (y no una gramática introspectiva), es decir, se circunscribe casi exclusivamente a la descripción del lenguaje literario y se construye a partir más de cien ejemplos extraídos de la literatura. 2) Tiene la gramática griega como modelo de referencia, a diferencia de la mayoría de obras de la época, que toman el latín y las lenguas vulgares como punto de partida en su sistema comparativo. El proyecto se enmarca en la línea de recuperación y edición de textos gramaticales antiguos. Para su edición se han cotejado tres ejemplares: dos ubicados en la Biblioteca Nacional de Francia y otro en la Biblioteca Nacional de España. Con el fin de facilitar la lectura, se ha presentado la reproducción facsimilar acompañada de una transcripción lo más fiel posible al original. El estudio que precede a la edición constituye el grueso de este trabajo y en él se han distinguido cinco aspectos: (i) cuestiones externas (autoría, datos bibliográficos, panorama de la enseñanza de español en Francia a finales del siglo XVI y principios del XVII), (ii) plan de la obra (su finalidad y destinatarios), (iii) análisis del contenido (pronunciación, partes de la oración, norma, ejemplificación, terminología, etc.), (iv) conclusiones y (v) bibliografía. | es_ES |
| dc.description.abstract | [EN] This work consists in the grammaticographical analysis and critical edition of the first Spanish grammar published in France, La Parfaicte Methode pour entendre, escrire, et parler la langue espagnole (LPM) by Antoine Charpentier (1596), which is one of the first pieces of the series of grammars based on literary examples. Despite the poor attention received by the specialists on grammar historiography, some peculiarities distinguish this text from others also prepared for foreigners in the sixteenth century: 1) It is a grammar based on “authorities”, not an introspective grammar, that is, it describes literary language exclusively and it is created from more than a hundred examples extracted from literature. 2) It uses the Greek grammar as reference system, unlike the tradition of the period, which employs Latin and vernacular languages as models for comparisons. This project is in line with the work of restoration and edition of ancient grammatical texts. Three copies of LPM have been compared for its edition: two located in the French National Library and another one in the Spanish National Library. In order to make the reading easier, the facsimile is reproduced with its transcription. The core of the work is the study that precedes the edition, in which five aspects have been distinguished: (i) external questions (authorship, bibliographical information, outlook of the teaching of Spanish in France at the end of the sixteenth century and beginning of the seventeenth century), (ii) grammar’s plan (its aim and addressees), (iii) content analysis (pronunciation, parts of the sentence, language norm, exemplification, terminology, etc.), (iv) conclusions, and (v) bibliography. | |
| dc.format.extent | 1143 p. | |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.language.iso | spa | es_ES |
| dc.publisher | Ediciones Universidad Salamanca (España) | es_ES |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject | Historiografía | es_ES |
| dc.subject | Gramaticografía | es_ES |
| dc.subject | Español como lengua extranjera (ELE) | es_ES |
| dc.subject | Gramática | es_ES |
| dc.subject | Lengua española | es_ES |
| dc.subject | Pronunciación | es_ES |
| dc.subject | Partes de la oración | es_ES |
| dc.subject | Norma lingüística | es_ES |
| dc.subject | Autoridades literarias | es_ES |
| dc.subject | Siglos de Oro | es_ES |
| dc.subject | Terminología gramatical | es_ES |
| dc.subject | Ejemplificación | es_ES |
| dc.subject | Charpentier | es_ES |
| dc.subject | Lancelot | es_ES |
| dc.title | La parfaicte méthode pour entendre, escrire, et parler la langue espagnole de Charpentier (1596). Edición facsimilar, transcripción, traducción y estudio | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5701.11 Enseñanza de Lenguas | es_ES |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Colección Vitor [41]








