Afficher la notice abrégée

dc.contributor.advisorYildiz Sadak, Efrem es_ES
dc.contributor.advisorZamora López, José Ángeles_ES
dc.contributor.advisorCoullaut Cordero, Jaime es_ES
dc.contributor.authorCorral Varela, Diego 
dc.date.accessioned2024-10-21T07:25:41Z
dc.date.available2024-10-21T07:25:41Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/160333
dc.descriptionVersión reducida de la Tesises_ES
dc.description.abstract[ES] Los conocidos como amuletos de Arslan Taş (Siria) son un conjunto formado por tan solo dos piezas de pequeño tamaño, adquiridadas en 1933 por el conde Mesnil du Buisson sin un contexto arqueológico claro. Esto, unido a su aparente singularidad, ha suscitado tanto dudas respecto a su autenticidad como interpretaciones divergentes entre los especialistas, algunas especialmente fantasiosas. En la presente tesis doctoral se pretende, en primer lugar, demostrar la autenticidad de ambas piezas más allá de cualquier escepticismo científico razonable. A continuación, se ofrece un análisis global del primero de los amuletos de Arslan Taş, en el que no se descuida el estudio epigráfico y se termina por fijar un nuevo texto, ligeramente distinto al de las lecturas precedentes. A lo largo esta tesis, se abordan cuestiones de índole filológica y lingüística. En particular se realza la complejidad de los niveles textuales reconocibles en la pieza y el trasfondo ugarítico que algunas de sus expresiones acusan. [EN] The so-called Arslan Taş amulets (Syria) are a set of only two small pieces, acquired in 1933 by Count Mesnil du Buisson without a clear archaeological context. This, together with their apparent uniqueness, has raised both doubts regarding their authenticity and divergent interpretations among specialists, some of which are particularly fanciful. In this doctoral dissertation, the aim is, first, to demonstrate the authenticity of both pieces beyond any reasonable scientific scepticism. Next, a global analysis of the first of the Arslan Taş amulets is offered, in which the epigraphic study is not neglected, and a new text is established that is slightly different from the previous readings. Throughout this dissertation, questions of a philological and linguistic nature are addressed. In particular, the complexity of the textual levels recognizable in the piece and the Ugaritic background that some of its expressions reveal are highlighted.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectTesis y disertaciones académicases_ES
dc.subjectUniversidad de Salamanca (España)es_ES
dc.subjectTesis Doctorales_ES
dc.subjectAcademic dissertationses_ES
dc.subjectInscripcioneses_ES
dc.subjectLingüística históricaes_ES
dc.subjectAmuletoses_ES
dc.titleEl primer amuleto de Arslan Tas. Estudio epigráfico filológico y lingüísticoes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesises_ES
dc.subject.unesco5505.03 Epigrafíaes_ES
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes_ES
dc.subject.unesco5702.01 Lingüística Históricaes_ES
dc.identifier.doi10.14201/gredos.160333
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional