
Mostra i principali dati dell'item
| dc.contributor.author | Martins Torres, Andreia | |
| dc.date.accessioned | 2024-12-10T18:05:22Z | |
| dc.date.available | 2024-12-10T18:05:22Z | |
| dc.date.issued | 2021 | |
| dc.identifier.issn | 2317-5516 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/161038 | |
| dc.description | Entrevista | es_ES |
| dc.description.abstract | [ES]Esta entrevista parte de la necesidad de reflexionar sobre la articulación entre la investigación académica y las prácticas patrimoniales. Fue en ese sentido que contacté con la Dra. Judith Farré Vidal, investigadora del Instituto de Lengua, Literatura y Antropología (ILLA), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), una de las instituciones de investigación de mayor prestigio en España. A lo largo de su carrera, la investigadora ha trabajado en temas relacionados con la historia y la literatura hispana desde una perspectiva multidisciplinar y, más recientemente, ha dirigido su mirada hacia el patrimonio. Fue en ese contexto que surgió el proyecto "En los bordes del archivo: escrituras efímeras en los virreinatos de Indias", que explora el concepto de "margen" para reflexionar sobre aspectos de la cultura material que tradicionalmente disfrutaron de una posición periférica en los estudios académicos y, en consecuencia, también en las prácticas de patrimonialización. Por todas las razones señaladas, nuestra conversación versa precisamente sobre sus opciones metodológicas, sobre sus principales desafíos y logros, especialmente con respecto al uso de un enfoque de género en estos campos de trabajo. El texto, lo presentamos primero en castellano (idioma en que se hizo la entrevista) y después en portugués, para facilitar su lectura por un público más amplio que esperamos se interese por el tema. [POR]Esta entrevista nasce da necessidade de refletir sobre a articulação entre a investigação acadêmica e as práticas de patrimonialização. Foi nesse sentido que contatei com a Dra. Judith Farré Vidal, investigadora do Instituto de Lengua, Literatura y Antropología (ILLA), do Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), uma das instituições de investigação de maior prestígio em Espanha. Ao longo da sua carreira, a investigadora trabalhou sobre temáticas relacionadas com a história e a literatura hispânica desde uma perspectiva transdisciplinar e, mais recentemente, voltou o seu olhar sobre o patrimônio. Foi nesse contexto que surgiu o projeto "Nas bordas do arquivo: escrituras efémeras nos vice-reinos de Índias", que explora o conceito de "margem" para refletir sobre aspectos da cultura material que tradicionalmente disfrutaram de uma posição periférica nos estudos académicos e, consequentemente, também nas práticas de patrimonialização. Por tudo isso, a nossa conversa versa precisamente sobre as suas opções metodológicas, sobre os seus principais desafio e logros, sobretudo no que concerne à utilização de um enfoque de gênero nestes campos de trabalho. O texto é apresentado primeiro em espanhol (idioma em que se realizou a entrevista) e depois em português, para facilitar a sua leitura por um público mais amplo que esperamos se interesse pelo tema. [EN]This interview starts from the need to reflect on the articulation between academic research and heritage practices. It was in this sense that I contacted Dr. Judith Farré Vidal, researcher at the Instituto de Lengua, Literatura y Antropología (ILLA), at the Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), one of the most prestigious research institution in Spain. Throughout her career, the researcher has worked on issues related to Hispanic history and literature from a multidisciplinary perspective and, more recently, she has been especially interest in heritage. It was in this context that the project "At the edges of the archive: ephemeral scriptures in the viceroyalties of Indies" emerged, which explores the concept of "margin" to reflect on aspects of material culture that traditionally enjoyed a peripheral position in academic studies and, consequently, also in heritage practices. For all these reasons, our conversation is precisely about its methodological options, about its main challenges and achievements, especially with regard to the use of a gender approach in these fields of work. The text, is presented firstly in Spanish (language used in the interview) and then in Portuguese, to allow its reading by a wider audience that we hope will be interested in the topic. | es_ES |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.language.iso | por | es_ES |
| dc.publisher | Universidade Estadual de Goiás | es_ES |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject | Patrimonio | es_ES |
| dc.subject | Archivo | es_ES |
| dc.subject | Cultura Material | es_ES |
| dc.subject | Lectura | es_ES |
| dc.subject | Patrimônio | es_ES |
| dc.subject | Arquivo | es_ES |
| dc.subject | Cultura material | es_ES |
| dc.subject | Leitura | es_ES |
| dc.subject | Heritage | es_ES |
| dc.subject | Archive | es_ES |
| dc.subject | Material Culture | es_ES |
| dc.subject | Reading | es_ES |
| dc.title | Judith Farré nos habla sobre el proyecto: "En los bordes del archivo: escrituras efímeras en los virreinatos de Indias" | es_ES |
| dc.title.alternative | Judith Farré nos fala sobre o projeto: ”Nas bordas do arquivo: escrituras efémeras nos Vice-Reinos de Índias.” | es_ES |
| dc.title.alternative | Judith Farré talks about the Project: “At the edges of the archive: Ephemeral writings in the Viceroyalties of the Indies” | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5504.04-1 Historia Moderna. Área Americana | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5701.07 Lengua y Literatura | es_ES |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
| dc.journal.title | Tenporis[ação] | es_ES |
| dc.volume.number | 21 | es_ES |
| dc.issue.number | 1 | es_ES |
| dc.page.initial | 1 | es_ES |
| dc.page.final | 15 | es_ES |
| dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |








