
Compartir
Título
Sistema de traducción asistida con preservación de composición documental
Otros títulos
Computer-assisted translation system with preservation of document layout
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Traducción asistida
Composición documental
Inteligencia artificial
Procesamiento de documentos
Computer-assisted translation
Document composition
Artificial Intelligence
Document processing
Clasificación UNESCO
1203.04 Inteligencia Artificial
Fecha de publicación
2025-09
Resumen
[ES]En el contexto actual de la traducción profesional, las herramientas de traducción asistida por ordenador son fundamentales para optimizar el proceso de traducción. Sin embargo, estas herramientas tradicionalmente operan sobre texto plano, descartando elementos importantes de la composición y maquetación del documento original que pueden ser cruciales en determinados contextos, como materiales educativos o publicaciones artísticas. Este proyecto propone el desarrollo de un sistema innovador de traducción asistida que preserva y considera la composición documental durante el proceso de traducción. La solución integra tecnologías de inteligencia artificial basadas en redes neuronales convolucionales para la segmentación de documentos, reconocimiento óptico de caracteres y traducción automática con grandes modelos de lenguaje, permitiendo una experiencia de traducción más contextual y completa. El sistema está diseñado como una aplicación web que permite la gestión de documentos PDF, su procesamiento inteligente en regiones diferenciadas, y la traducción manteniendo siempre visible la estructura original del documento. Esta herramienta busca revolucionar el flujo de trabajo en traducción, ofreciendo una solución que no solo traduce contenido, sino que también preserva y respeta la integridad visual y estructural del documento original, mejorando así la calidad y eficiencia del proceso de traducción en su conjunto. [EN]In the current context of professional translation, computer-assisted translation tools are essential to optimise the translation process. However, these tools traditionally operate on plain text, discarding important elements of the composition and layout of the original document that may be crucial in certain contexts, such as educational materials or artistic publications. This project proposes the development of an innovative computer-assisted translation system that preserves and considers the document composition during the translation process. The solution integrates artificial intelligence technologies for document segmentation, optical character recognition (OCR) and machine translation with Large Language Models (LLMs), enabling a more contextual and complete translation experience. The system is designed as a web application that allows the management of PDF documents, their intelligent processing in differentiated regions, and translation while maintaining the original structure of the document always visible. This tool seeks to revolutionise the translation workflow, offering a solution that not only translates content, but also preserves and respects the visual and structural integrity of the original document, thus improving the quality and efficiency of the translation process.
Descripción
Trabajo de Fin de Máster. Máster en Ingeniería Informática. Curso 2024-2025.
URI
Collections

















