Compartir
Título
Las relaciones anafóricas encapsuladores y correferenciales en la construcción del discurso: un enfoque experimental sobre el procesamiento cognitivo
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Tesis y disertaciones académicas
Universidad de Salamanca (España)
Tesis Doctoral
Academic dissertations
Encapsulación anafórica
Coreference
Discourse processing
Eye tracking
Anaphoric expressions
Encapsulación anafórica
Correferencia
Procesamiento del discurso
Expresiones anafóricas
Clasificación UNESCO
5705.08 Semántica
5705.13 Sintaxis, Análisis Sintáctico
5705.07 Psicolingüística
Fecha de publicación
2026
Resumen
[EN] This doctoral dissertation investigates how speakers construct and organize discourse through referential mechanisms, focusing specifically on anaphoric encapsulation and coreference. These two procedures differ in the nature of the antecedent they retrieve, yet they share fundamental cognitive principles. Drawing on a pragmatic perspective and an experimental online reading study using eye tracking, the dissertation examines how these mechanisms establish referential relations, what processing effort they require, and what theoretical and applied implications they present.
The study is structured around three central research questions: (i) whether the nature of the antecedent —predicative or non-predicative— affects the processing of anaphoric relations; (ii) whether the lexical or pronominal nature of the anaphoric expression modulates processing effort; and (iii) whether the amount of conceptual information encoded —categorizing or recategorizing mechanisms— determines significant differences in cognitive processing.
From these questions, three hypotheses follow: (i) encapsulation does not require greater processing effort than coreference; (ii) pronominal expressions do not generate greater effort than nominal expressions; and (iii) recategorizing expressions require greater effort than categorizing ones.
The experimental findings show that:
i.
The nature of the antecedent is not a decisive factor in the processing of encapsulation and coreference, despite their theoretical differences.
ii.
The grammatical nature of the anaphoric expression does influence processing, since nominal and pronominal forms differ in whether they encode conceptual or procedural information.
iii.
Informational load is the key determinant in the processing of anaphoric relations: expressions introducing new information into the discourse (recategorizing) require greater effort than those that retrieve information already stored in working memory (categorizing).
The main results have applications in several domains and, in this dissertation, are extended to the field of translation. A functional guide based on dynamic translation techniques is proposed to help translators manage anaphoric relations efficiently.
Based on the empirical results, nine main conclusions are formulated, confirming the three hypotheses and synthesizing the behavior of encapsulation and coreference as discursive anaphoric mechanisms whose complexity depends primarily on the type and amount of conceptual information they encode. This cognitively grounded, experimentally supported characterization complements previous theoretical-descriptive accounts and offers a unified framework for understanding these mechanisms in Spanish linguistics. [ES] Esta tesis doctoral investiga cómo los hablantes construyen y organizan el discurso mediante mecanismos anafóricos de construcción discursiva, en concreto se centra en la encapsulación y la correferencia anafórica, dos procedimentos que se diferencian por la naturaleza del antecedente que recuperan, pero que comparten principios cognitivos fundamentales. Desde un enfoque pragmático basado en un estudio experimental de lectura mediante la metodología de eye tracking, se examina cómo estos mecanismos establecen relaciones referenciales entre sus miembros, qué esfuerzos de procesamiento requieren y qué implicaciones teóricas y aplicadas presentan.
El presente estudio se articula en torno a tres preguntas principales: (i) si la naturaleza del antecedente —predicativa o no predicativa— influye en el procesamiento de las relaciones anafóricas; (ii) si la naturaleza léxica o pronominal de la expresión anafórica condiciona dichos esfuerzos; y (iii) si la cantidad de información conceptual codificada —mecanismo categorizante o recategorizante— determina diferencias significativas en el procesamiento cognitivo.
De estas preguntas se derivan tres hipótesis: (i) la encapsulación no implica mayores esfuerzos que la correferencia; (ii) las expresiones pronominales no generan más esfuerzo que las nominales; y (iii) las expresiones categorizantes producen menos esfuerzo que las recategorizantes.
Los resultados experimentales muestran que:
i.
La naturaleza del antecedente no es un factor decisivo en el procesamiento de las relaciones de encapsulación y correferencia, pese a las diferencias teóricas entre ambos mecanismos.
ii.
La naturaleza gramatical influye en el procesamiento de las expresiones anafóricas nominales y pronominales, que están determinadas por el tipo de información concepual o procedimental que codifican.
iii.
El nivel de informatividad resulta en el factor determinante del procesamiento de las relaciones anafóricas, pues las expresiones que introducen información nueva al discurso —recategorizante— generan mayores esfuerzos que las que se limitan a recuperar la información ya almacenada en la memoria a corto plazo —categorizantes—.
Los resultados principales tienen aplicaciones en diferentes ámbitos y, en esta tesis, se trasladan al campo de la traducción, donde se propone una guía funcional basada en técnicas de traducción dinámicas que permite gestionar de manera eficiente las relaciones anafóricas.
A partir de los resultados obtenidos se formulan nueve conclusiones principales que confirman las tres hipótesis planteadas y sintetizan el comportamiento de la encapsulación y la correferencia como mecanismos anafóricos de construcción discursiva cuya complejidad depende, ante todo, del tipo y la cantidad de información conceptual que codifican. Esta caracterización cognitiva y experimentalmente fundamentada de la encapsulación y la correferencia anafóricas complementa a la de los estudios teórico-descriptivos sobre el tema existentes hasta el momento y ofrece, así, un marco unificado para su comprensión en los estudios del español.
Descripción
Tesis cotutelada por: Heidelberg Center for Ibero-American Studies (HCIAS), Universidad de Heidelberg
URI
DOI
10.14201/gredos.170952
Aparece en las colecciones
- TD. Ciencias sociales [1568]
- PDCS. Ciencias Sociales [127]













