
Compartir
Título
La frontera lingüística de El Bierzo
Autor(es)
Palabras clave
Dialectología
Asturiano-leonés
Fonética
Atlas lingüísticos
Clasificación UNESCO
5703 Geografía Lingüística
5705.05 Fonética
Fecha de publicación
2001
Editor
Luso-Española de Ediciones
Citación
Marcet Rodríguez, V. J. (2001). La frontera lingüística de El Bierzo. En J. A. Bartol, S. Crespo, C. Fernández, C. Pensado, E. Prieto y M. N. Sánchez (eds.) Nuevas aportaciones al estudio de la lengua española: investigaciones filológicas (pp. 265-275). Luso-Española de Ediciones.
Resumen
[ES] El propósito de este trabajo es comprobar si la frontera tradicional entre el gallego-portugués y el leonés en la comarca leonesa de El Bierzo coincide con las isoglosas trazadas según los datos aportados por tres atlas lingüísticos de reciente aparición: el Atlas Lingüístico de Castilla y León (1999), el Atlas Lingüístico Galego (1999) y el Atlas Lingüístico de El Bierzo (1996). Para establecer la frontera nos hemos fijado en los siguientes rasgos propios del leonés: 1) la diptongación de Ĕ y Ŏ tónicas latinas (a diferencia de lo que sucede en gallego-portugués, donde no hay diptongación), 2) la diptongación de estas vocales ante yod (frente a su adiptongación en castellano), 3) el mantenimiento de -N- intervocálica (frente a su pérdida en gallego-portugués), 4) el mantenimiento de -L- intervocálica (que también se pierde en el romance vecino), y 5) la palatalización de L- inicial latina (rasgo característico del leonés, a diferencia de su no palatalización tanto en gallego-portugués como en castellano).
URI
ISBN
84-932394-0-2
Aparece en las colecciones
Files in questo item
Nombre:
Marcet (2001) Frontera linguistica Bierzo.pdfEmbargado hasta: 2099-12-31
Tamaño:
1.447Mb
Formato:
Adobe PDF













