Zur Kurzanzeige

dc.contributor.authorAlonso Araguás, Icíar 
dc.contributor.authorBarreiro, Pilar
dc.contributor.authorHernández-Ozámiz, Luzila
dc.contributor.authorLamas, Elena
dc.contributor.authorLlamazares, Yolanda
dc.contributor.authorMorán, Tara
dc.contributor.authorProaño, Belén
dc.contributor.authorRosado, Laura
dc.date.accessioned2024-09-23T09:04:09Z
dc.date.available2024-09-23T09:04:09Z
dc.date.issued2024-09
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/159758
dc.descriptionInforme final de un estudio de caso que combina una metodología cualitativa con el trabajo de campo (elaboración de cuestionarios, observación, entrevistas individuales) y con el barrido bibliográfico.es_ES
dc.description.abstractEl principal objetivo de este estudio de caso es analizar las necesidades de intermediación lingüística y los recursos públicos existentes en dos centros públicos de la ciudad de Salamanca donde se imparte Educación Secundaria Obligatoria (ESO): el IES Mateo Hernández y el IES Martínez Uribarri. Pretendemos además visibilizar el importante papel de los menores y jóvenes migrantes que, ante la ausencia de profesionales, ejercen como “facilitadores” lingüísticos en sus centros educativos. Partimos de la hipótesis de que, por razones de comodidad, urgencia o desconocimiento acerca de los recursos existentes, los centros educativos de la ciudad de Salamanca con alto porcentaje de alumnado extranjero suelen recurrir a los propios estudiantes menores para resolver situaciones comunicativas en las que la comunidad educativa requiere intermediarios lingüísticos en distintos idiomas. La relativa satisfacción de los usuarios podría explicar la persistencia de una práctica que, si bien conlleva beneficios importantes, comporta también ciertos riesgos inherentes al uso de menores como intermediarios. Estos riesgos podrían afectar a la correcta transmisión del mensaje, así como a la propia realidad del menor con funciones de intermediario en el centro y en la familia. Con este estudio de caso nos proponemos conocer de cerca la realidad existente, el grado de disponibilidad de recursos públicos para gestionar este tipo de situaciones comunicativas y el impacto que el uso de menores como intermediarios tiene dentro de la comunidad educativa.es_ES
dc.description.sponsorshipGrupo de investigación Alfaqueque de la USAL; Centro Internacional del Español de la USAL (CIEUSAL)es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectmediación lingüística;es_ES
dc.subjectintérpretes naturales;es_ES
dc.subjectintegración en ámbito educativo;es_ES
dc.subjectmenores como intermediarios lingüísticos;es_ES
dc.subjectrecursos públicos educativoses_ES
dc.titleNecesidades y recursos de intermediación lingüística en institutos de Enseñanza Secundaria (IES). Un estudio de caso en la ciudad de Salamanca.es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes_ES
dc.subject.unesco5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretaciónes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional