| dc.contributor.author | Sánchez Iglesias, Jorge Juan | |
| dc.contributor.author | Seseña Gómez, Marta | |
| dc.date.accessioned | 2012-10-23T06:59:34Z | |
| dc.date.available | 2012-10-23T06:59:34Z | |
| dc.date.issued | 2012 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10366/116259 | |
| dc.description.abstract | El número creciente de titulados en Traducción e Interpretación ha supuesto un notable y previsible aumento en la competencia. Así pues, es lógico también que, de cara a su incorporación al mercado de trabajo, su perfil profesional se haya diversificado, en la medida en que se trata de egresados que pueden y deben asumir otras funciones en el proceso editorial. Entre éstas, y cada vez más, se encuentra la de corrector. En este trabajo se considera esa función en relación con las nociones de norma y estilo. | es_ES |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.language.iso | spa | es_ES |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported | |
| dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | |
| dc.subject | Traducción | es_ES |
| dc.subject | Revisión | es_ES |
| dc.title | Traductor, corrector: norma y estilo en la fase de revisión | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/report | es_ES |
| dc.subject.unesco | 5701.12 Traducción | es_ES |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Stöbern
Gesamter BestandBereiche & SammlungenErscheinungsdatumAutorenSchlagwortenTitelnDiese SammlungErscheinungsdatumAutorenSchlagwortenTiteln
Mein Benutzerkonto
Statistiken
ENLACES Y ACCESOS
Derechos de autorPolíticasGuías de autoarchivoFAQAdhesión USAL a la Declaración de BerlínProtocolo de depósito, modificación y retirada de documentos y datosSolicitud de depósito, modificación y retirada de documentos y datos








