Show simple item record

dc.contributor.advisorElena García, Pilar
dc.contributor.authorIsidro Gómez, Alejandro
dc.date.accessioned2013-03-19T12:49:33Z
dc.date.available2013-03-19T12:49:33Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/120772
dc.descriptionIsidro Gómez, Alejandro . Traducción y cultura: los elementos culturales en Buchmendel de Stefan Zweig y su traducción al español. trabajo de Grado de Alejandro Isidro Gómez, dirigido por Pilar Elena García. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2012es_ES
dc.description.abstractEl presente Trabajo de Fin de Grado consiste en un análisis contrastivo de dos traducciones del relato Buchmendel, del autor austríaco Stefan Zweig. Para llevar a cabo este estudio, hemos elaborado primeramente un marco teórico sobre traductología, enfocado sobre todo desde un punto de vista sociocultural y comunicativo. En este sentido, partimos de la base de que la traducción es una actividad intercultural fuertemente condicionada por el contexto en el que se inscribe. La segunda parte del trabajo queda constituida por el estudio de la obra original, focalizado en la descripción y consideración de los elementos culturales específicos, y el análisis del método traductor y las técnicas de traducción empleadas en las dos traducciones al español con las que contamos. En realidad, localizamos tres versiones diferentes pero, como indicaremos más adelante, una de ellas coincidía exactamente con la edición de 1937, con lo cual no ha aportado nada a nuestro trabajo. Mediante este estudio pretendemos, por lo tanto, confirmar los postulados teóricos comentados en la primera parte y llamar la atención sobre la importancia de la transferencia de los elementos culturales en la traducción literaria. Asimismo, y aun sin constituir parte esencial del mismo, pretendemos con este estudio contribuir a la revalorización de la figura del traductor en la configuración y expansión de la literatura.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.languageEspañol
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectTraducción culturales_ES
dc.subjectAlemán-Españoles_ES
dc.subjectTraducción literariaes_ES
dc.subjectInterculturalidades_ES
dc.titleTraducción y cultura: los elementos culturales en "Buchmendel" de Stefan Zweig y su traducción al españoles_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported