Zur Kurzanzeige

dc.contributor.advisorGonzález Álvarez, José Manuel es_ES
dc.contributor.authorCampo Jurado, Santiago
dc.date.accessioned2021-11-19T11:52:40Z
dc.date.available2021-11-19T11:52:40Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/147580
dc.descriptionTrabajo de fin de Grado. Grado en Filología Hispánica. Curso académico 2020-2021es_ES
dc.description.abstract[ESP] Este estudio analiza los cuentos de Jorge Luis Borges "Pierre Menard, autor del Quijote", publicados en Ficciones (1944), "Tres versiones de Judas" y "La casa de Asterión", publicados en El Aleph (1949). Para ello, se esboza una breve contextualización biográfica del autor argentino con el fin de comprender sus nuevas concepciones literarias (brevedad, condensación de ideas, ironía, erudición) presentadas de manera refinada en estas obras. Los conceptos de "desplazamiento hermenéutico" de George Steiner y el "modelo actantial" de A. J. Greimas permiten comprender la propuesta borgiana consistente en la equivalencia entre lectura y escritura, así como la íntima relación entre la interpretación de textos y la creación literaria.es_ES
dc.description.abstract[ENG] This study analyzes the short stories by Jorge Luis Borges "Pierre Menard, autor del Quijote", published in Ficciones (1944), "Tres versions de Judas" and "La casa de Asterión", published in El Aleph (1949). For this, a brief biographical contextualization of the argentinian author is outlined in order to understand his new literary conceptions (brevity, condensation of ideas, irony, erudition) presented in a refined way. The concepts of "hermeneutical displacement" by George Steiner and the "actantial model" by A. J. Greimas allow us to understand the borgian proposal consisting of the equivalence between reading and writing, as well as the intimate relationship between the interpretation of texts and the literary creation.ENG
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectBorgeses_ES
dc.subjectLecturaes_ES
dc.subjectReadinges_ES
dc.subjectReescrituraes_ES
dc.subjectRewritinges_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.titleLectura, reescritura y traducción como procedimientos literarios en Jorge Luis Borgeses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.subject.unesco6202.01 Crítica de Textoses_ES
dc.subject.unesco6202.02 Análisis Literarioes_ES
dc.subject.unesco6202.03 Estilo y Estética Literarioses_ES
dc.subject.unesco6202.04 Vocabulario Literarioes_ES
dc.subject.unesco6202.05 Retóricaes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional